當蕃薯和芋仔相遇
李小姐是山東人,今年四十歲,結婚已經十年,由於自幼在南部成長,閩南語非常流利,沒結婚前她常想就算嫁個本省人,在語言上也不會有什麼問題才是。想不到李小姐結婚的對象是個客家人,她卻連一句客家話也不懂。而夫家人雖都懂閩南語及國語,但聚在一起時總是習慣用客家話交談,「剛嫁到他家時,我覺得自己好像外國人」,她說,老被排除在外的滋味實在不好受。
活躍在電視、廣播台上的節目主持人方笛是福建人,她的醫生先生是樹林人,她也碰到類似的狀況。
以前,在夫家的家族聚會中,她這個「國語人」經常插不上嘴。她暗想:這樣下去實在不是辦法,於是發奮圖強開始學閩南語,幾年下來,她已能在電視上用閩南語主持節目了。
有的問題是在婚後才發生,但也有在婚前就產生摩擦的。
一位外省女孩要嫁到一個本省家庭前,夫家堅持要送一定數量的喜餅才合禮數,但女孩的父親認為沒此必要,並說出「我們大陸才沒這樣的禮俗」、「在大陸上這種餅是給狗吃的」等情緒話,於是兩家最後雖然還是結成親事,但樑子卻也就此結下。
根據中研院民族學研究所助理研究員王甫昌的研究顯示,在其他因素未控制下,本、外省通婚的家庭確實比一般家庭較多爭執,不管在子女教育態度、財務處理方式、生活習慣都比較不同,甚至吵架次數的比例都要比同族群通婚者高。而同族群結婚的案例中曾考慮過分手的比例是百分之六.九,不同族群通婚的考慮分手的比率則有八.六,也高於前者。
閩南語國語都會通
話說回來,蕃芋族也在其他方面佔優勢。
薯芋家庭經常是雙聲帶。在對語言懂得越多越好的現代社會,蕃芋小孩常佔有語言上的優勢。楊小姐是資深的雜誌記者,由於她也屬「蕃芋族」,國台語都通,也深諳父母因不同背景、文化而產生的微妙互動關係,在採訪報導時佔了不少便宜。尤其碰到需要南下出差的專題,往往更能掌握受訪者的感受。
熊淑華結婚後,小孩交由本省籍的媽媽帶,因此小孩才兩歲閩南語已經非常流利,而小孩回家後還是習慣和爸爸媽媽說國語,「他在祖母家中聽到的童話故事,回家後除了用閩南語說一遍,還會用國語翻譯一遍給我們聽」,熊淑華非常得意。
方笛的小孩也是國台語「雙聲帶」,加上在幼稚園學過英語,現在已成為「三聲帶」了。
根據王甫昌的研究,本、外省通婚所產生的下一代,「省籍意識」都要比純粹本省或外省家庭的下一代低,「這不管是從省籍認同或政治議題看法的統計分析中,都得到支持」,他說,族群通婚理論上有助於族群融合,因為通婚是一種自願性的、兩人全然的結合,是族群融合中最難達成的一種方式;而其他如文化、心理、態度、社會、行為、公民的融合卻多少可以透過技術設計達成。
蕃芋族的迷惘
蔡令儀的父親是福建人,母親台南人,問她覺得自己是本省或外省人,她其實也迷惑,籍貫上是外省人的她,最常使用的的語言是閩南語,而且對中國大陸毫無感覺,所以她說自己是「一半一半省人」吧。
在省籍意識日益激化的今天,蕃芋族最是無奈。立法委員周荃的父親是外省人,母親是本省人,所以她被歸類為「外省人」,並在政治上被打成「外省人集團」。對此,周荃非常憤怒,「不要叫我選邊」,蕃芋族難道一定只能選擇愛爸爸或媽媽嗎?
大多數蕃芋族都不太願意被貼標籤,然而政治人物有管道表達他們的感覺,市井小蕃芋只有冷漠以對了,「別問我省籍問題,我沒興趣」,當老師的蕃芋族沈文瑩說。
不一樣的鄉愁
薛經武從小聽慣的父親「大陸故鄉美麗河山」的描述,小時候或許有一些幻想,但大一些知道那兒的衛生狀況並不好時,有潔癖的他,實在對「故鄉」興趣缺缺。儘管他經常到各國遊歷,卻少有念頭到大陸去,「等他們廁所普及化後再說吧!」現正在國外留學的他,經常思念的是台北的街頭,雖然籍貫被歸類為江西人,但「鄉愁」顯然和父親大有不同。
經過在台灣四十多年的成長,不論在外表、生活習慣、價值觀上都已經很難有本省、外省之分,有的其實只是一些刻板印象的差異。「誰說外省人一定愛吃辣椒?我太太是浙江人,他們就不吃辣」,、「外省人愛吃牛肉?笑話,中國人原本都不吃牛肉的」,娶浙江人為妻的立委朱高正說,許多本、外省人之分的刻板印象其實是很無稽的。
芋仔在這兒紮了根,娶了「蕃薯」太太後,喜歡上了稀飯、醬菜,當然也教會太太吃燒餅、油條,只不過「小蕃芋」們挑嘴,卻只愛美國麥當勞,「唉!蕃薯、芋仔怎麼生出了馬鈴薯?」一個「小蕃芋」的父母嘆道這年頭根本沒有「蕃薯」、「芋仔」,只有「馬鈴薯」。
現今的台灣真的是一個集中國各地特色於一地的特殊地方,卻又產生不同於各地的風情。台灣到處可見四川餐館,菜色卻有別於辣得離譜的純正四川菜。雖然受不了太辣,但是台灣人也從四川人那學到吃一點點辣,反而台灣的四川人倒也因生活環境氣候的改變,不再吃那麼辣。於是在生活習慣上,大家都適應了土地,食物南北和,連人也改變了。
做了兩次外省人
「前幾年,我回大陸探親,但在生活習慣上,好像又重回一次四十年前到台灣當『外省人』的經驗」,一位回大陸家鄉探親的老兵返回台灣後說,習慣了台灣的生活後,回到了大陸家鄉,反而住不慣,卻又成了「外省人」。
行政院連戰院長是台南人,夫人方瑀是重慶出生的外省人,兩人育有四名子女,問他們家埵陬L任何省籍差異痕跡時,方瑀有些難回答了,因為沒問題找問題實在有些難。她認為,自己雖然是外省人,但是並不喜歡現在大陸的樣子,所以並不會思念家鄉,「儘管台北交通亂的一蹋糊塗,我還是喜歡這個住了幾十年的地方」,她說自己是在台灣的中國人。
海洋大學教授廖中山是河南省人,十五歲時隨軍隊來台,閩南語至今還是很不流利。他的妻子林黎彩是高雄人,兩人結合併沒有什麼轟轟烈烈的愛情故事,「完全是我到了要娶太太的年齡,孤身在台只有娶本省太太;而太太是個孤兒,怕嫁到本省家庭會受歧視,一心找個沒家累的外省人嫁,所以經人介紹後就結婚了」,廖中山說自己的婚姻極平凡。
日久他鄉即故鄉
然而,和大多數外省人不同的,廖中山完全把台灣當自己的家鄉,他說:「日久他鄉即故鄉」,他認為在情感上,中國是他的「生母」,台灣則是「養母」,來台四十年,自己已經是屬於台灣的「台灣人」,所以儘管一家五口閩南語都不流利,太太愛吃大腸麵線,先生愛啃大饅頭,但都不影響他們的情感,因為他們都有著對土地共同的愛。
你知道嗎?雖然台灣人愛以蕃薯自稱,以芋仔稱呼外省人,但其實蕃薯、芋仔都不是本土植物,只不過它們都生在這塊土地,所以成了土地上常見的植物。就人來說,也像蕃薯、芋仔一樣,生長在這塊土地久了之後,芋仔也會變蕃薯,同樣的蕃薯也越來越像芋仔,更何況結婚後生出來的「蕃芋」,你說他們是什麼呢?