《田.滿》未來

:::

2016 / 4月

文‧李湘婷 圖‧李易倫提供


農地不種稻子,改「種」房子,會變成什麼樣的風景?

出於好奇,5位宜蘭的孩子,利用2個月暑假時間,拍攝製作出紀錄短片《田.滿》,以兒童觀點出發,為家鄉留下最真實的土地記錄。

本片榮獲2015神腦基金會原鄉踏查紀錄片競賽國小組全國金牌獎,並受邀成為2016年3月綠色影展的閉幕片。


 

2015年的七、八月,當多數即將升上六年級的孩子,開心度過小學生最後一個暑假時,北成國小5位12歲的宜蘭之子,頂著炙熱的艷陽,將攝影機架設在田埂中間,拍攝綠油油稻海被風吹拂之美,孩子們專注於攝影鏡頭前,感受家鄉土地的味道。

當他們將鏡頭慢慢拉開,本應一望無際的農地之間,卻出現了許多新的物種,一幢又一幢與大地色系相違和的「農舍」,突兀的出現在鏡頭中,這些田間新品種,佔據了原本該有的耕植面積,許多農地甚至因此荒廢休耕。

對於這個現象,孩子們其實並不陌生,只是沒有機會深入去了解。

東部唯一媒體素養學校

在縣政府長期支持下,宜蘭縣北成國小成為東台灣唯一的「媒體素養中心」,校園內建置了一個小型攝影棚,經常用來轉播校內各種類型的活動,也讓中、高年級學生可以自由參加小記者的社團,學習平面校刊編撰、採訪訓練、播報新聞、活動主持,也經常走出校門拍攝影片。

專業、熱情的教師團隊,把這間小小的攝影棚變成了「北成電視台」,不只是教授操作技術,更重要是要透過媒體產製的過程,讓孩子們學習表達、組織自己的想法,老師們也在教學相長之間,參與師資培訓的相關課程。

2010年起,喜愛攝影的李易倫老師,希望多媒體的教學可以在他所帶的高年級班上更加普及,於是與幾位高年級的班導師齊力規劃,利用每周3節綜合課程的時間,推廣多元的影像製作課程,老師們自願付出心力,聘請外來講師與在地記者協助教學,也帶著孩子們四處採訪。

課堂上分享的許多記錄式作品中,宜蘭在地攝影家林明仁提供前後20年間的空拍照片作為教材,讓孩子們看到家鄉土地的變化。

許多孩子因此提出對於農舍增加的疑問,李易倫老師就帶著他們參加一次食農教育的座談會,會中請到守護宜蘭心價值工作坊的方子維,以及新南田董米負責人林哲安,兩位年輕人為保存宜蘭農地盡心盡力,他們說出自己的故事,開啟了孩子們想要一探究竟的念頭。

「這2位哥哥都是小農,演講之後,孩子們內心很震撼,加上去年《農舍法》屢屢登上新聞版面,我於是要求他們回家跟父母親討論,並且寫下心得,這才發現,同學們對於土地的議題是很有感受的,只是平常沒有機會表達。」常與孩子們分享所拍所見的李易倫老師,本身也是土生土長的宜蘭人。

他提出了為家鄉農舍農地問題發聲的紀錄片拍攝計畫,8位同學興致昂然,在第一時間表達高度意願,但其中3人因為暑假另有活動安排而退出,於是北成國小六年九班的5人拍片小組就此成軍。

至於想要拍攝的主題與呈現方式,當時並沒有具體想法,一切都必須從零開始。

讓孩子自己《田滿》

「孩子們要自願才會有熱情,從議題發想到拍攝剪輯,甚至是約訪、採訪……都放手讓孩子自己去執行,我只擔任司機兼打雜。」過程中李易倫老師刻意不要干涉太多。

開始拍攝前,正巧是黃澄澄稻浪翻滾的季節,為了聚焦拍攝主題於土地,老師先帶孩子們站在冬山鄉三奇村的稻海中觀察,有了感受才開始進行故事角本的討論,「也陸續丟出讓拍攝小組思考的提問,提供新聞節目中關於農舍法的討論內容,帶他們參加農夫賴青松的割稻體驗活動,多方體驗、多方感受,最後才堆砌出腳本具象。」李易倫猶記得開始階段,孩子提出天馬行空的創意,光是聚焦主題就討論了很久。

紀錄短片的片名為《田.滿》。取其同音字「填」,有填滿(田滿)未來,幸福圓滿的意思。

製作小組認為,「田」也象徵一群人手牽著手在這片土地上生活、耕作,不論是綠油油的稻海或黃澄澄的稻穗,鳥類、昆蟲、人類選擇棲身於此,成就出來的是一幅最美麗、最幸福的畫面!

兒童觀點真實感受

團隊當中個子最高大的蔡辰緯,自願擔任導演的角色,頭銜聽起來很威風,但卻是一個「校長兼撞鐘」的苦差事,團隊遇到問題或困難時,大家都會請蔡辰緯想辦法解決。拍攝過程如果出狀況,老師也要求蔡辰緯擔起責任,「老師不應該介入太多,會壓抑孩子們的想法,讓他們無法伸展,所以大家只好事事仰賴導演,他其實是最辛苦的。」李易倫強調。

12歲就第一次被同學叫「蔡導」,蔡辰緯說自己其實很緊張,「說真的我根本沒想過自己可以完成這樣的作品,最感動的是2位哥哥(方子維與林哲安),他們也才二、三十歲,不像其他年輕人到外地去賺錢,而是選擇回鄉保護農田,協助在地老農,我覺得很不容易。」

片中採訪到老農陳文連,蔡辰緯到了現場才發現,得先找話題聊天,才能與年長的受訪者建立互信,還必須全程以台語溝通,跟想像中的直接訪問很不同。且事後必須將台語翻譯,逐字逐句的打成國語字幕,讓蔡辰緯感受到台語對於鄉土採訪的重要性。

現在蔡辰緯與爸媽間經常討論保護農地的議題,對於接下來的拍片計畫,父母親更是全力支持。

為了平衡報導,黃峻傑則說服母親出面,邀請具有農舍主人身分的親戚接受訪問,鏡頭前沉穩提問,頗有大將之風,他說,「有了這次經驗,現在看到問題都會一直想要找出原因,獨立思考的能力進步許多。」

為了給孩子更高規格的機器設備,拍攝器材多數由老師們自掏腰包準備,攝影機全部調整為手動控制,讓孩子感受參數設定上的變化,不因為高階器材而簡化拍攝時的挑戰。就連空拍機的攝影,老師們也堅持要孩子們自己操作。

空拍、配樂、停格動畫

負責操作空拍機的林宥蓉,在學校社團擔任小記者,她說實際拍攝時壓力其實很大,「片尾有一段空拍機摔機的幕後花絮,操作者就是我,當下真的很害怕還冒冷汗,機器是斜著掉下來犁田,後來又撞上水泥地,好險機器還在。」林宥蓉看過以空拍方式完成的紀錄片《看見台灣》,透過實際操作過才發現真的很不容易。

負責攝影的曾詰淩是第一次接觸攝影,看著鏡頭前老農爺爺講到情緒激動,自己也很有感觸,她說紀錄片的拍攝不是為了要下結論,而是要告訴大家真實狀況,「雖然我家裡沒有人務農,但現在可以感受農人的無奈了。」

學國樂的曾詰淩還親自以柳琴演奏影片中的配樂〈丟丟銅〉,錄音過程一直NG,非常緊張,重複彈奏了無數次,如今這段古意的彈奏,帶出了宜蘭遊子對於鄉土的思念,感動了不少觀影者,曾詰淩的父母也對女兒自告奮勇的精神感到讚佩。

《田.滿》最後一段畫面,以充滿童趣的停格動畫呈現,讓嚴肅的農舍議題有了和諧圓滿的結局,短短一分多鐘的畫面,是黃書凡自己設計、繪製,努力了很久才完成。

拍攝過程更是耐心的考驗,平均每一秒的動作都至少得拍超過8個以上的鏡頭,為此,黃書凡犧牲不少睡眠時間趕工,「每次媽媽都叫我快去睡覺,現在她看到作品的質感這麼好,開玩笑說當初應該乾脆叫我熬夜,或許可以畫得更好……」

二部曲蓄勢待發

就跟黃書凡一樣,其他團員也拋出了許多自己想要嘗試的創意,團隊合作過程難免吵吵鬧鬧,意見不合時,就學習溝通表達,不但無損感情,還「吵」出了第二部作品的想法。

「二部曲在影像上希望完整拍攝春耕的過程,並記錄卸任的宜蘭縣農業處楊文全處長來到宜蘭成為農夫的心路歷程……」,蔡辰緯透露接下來的拍片計畫。

《田.滿》完成之後,北成國小掀起了拍片風潮,目前有2個班的同學,已分成9個組,希望在畢業前各自拍出完整的影像創作,其中一組甚至自願幫宜蘭縣社會福利聯合勸募基金會拍攝公益廣告。

蔡辰緯等5人現在已是校園媒體課程的種子小教練,經常跟同學們分享拍攝經驗,校方也規畫在畢業典禮的前一天,在校園內舉辦畢業影展,於開放式的環境架設大型布幕,公開播映孩子們拍攝的作品。

影像教育向下扎根,已在台灣各地遍地開花,有越來越多的學童開始拿起攝影機,記錄台灣的土地,相信未來,將有更多孩子在影像美學的學習路上,打開視野,傳遞力量,每一位小導演背後的大夢想,都是為守護台灣土地的價值盡一份心力。 l

相關文章

近期文章

EN 日本語

Yilan’s Loss of Farmland Documented in Film by Kids

Lee Hsiang-ting /photos courtesy of Li Yi-luen /tr. by Jonathan Barnard

If you stop planting seeds in farmland and instead plant houses, how will that affect the scenery?

Curious, five children in Yilan used two months of their summer vacation to shoot the documentary More Rice Field, More Happiness, which takes a children’s perspective to document the changes to their native landscape.


In July and August of 2015, five 12-year-olds from Pei-cheng Elementary School braved the hot sun, taking their camera equipment to the fields to capture beautiful images of lush green seas of paddy rice caressed by gentle breezes. Focused on the images in front of the camera, they gained a true sense of the beauty of their hometown.

As the camera panned out, capturing the vast expanses of farmland, they noticed that the land was studded with newly developed “farmhouses” in colors that made for a jarring contrast with the earth tones of the fields. These villas had encroached on farmland, taking much acreage out of cultivation.

In fact, the children had always been aware of this phenomenon, but they had previously lacked a chance to gain a deeper understanding of it.

Media studies in Eastern Taiwan

Yilan County’s Pei-cheng Elementary is the only school in Eastern Taiwan that sees itself as a “media literacy center.” In addition to a school newspaper, the campus includes a small production studio, which is available to students in the school’s middle and upper grades who are members of its journalism club. The studio offers students chances to immerse themselves in media production, whether by conducting interviews, broadcasting news, or hosting live events. And they frequently go off campus to shoot videos. 

A team of passionate teachers with expertise in the field took this small production studio and turned it into Pei-cheng Television. More than a means for teachers to convey their knowledge, the station offers chances for students to express and organize their thoughts through the media production process. Meanwhile, teachers can participate in related teacher development courses. 

Since 2010 the teacher Li Yi-luen, a passionate photographer, has been hoping to make media education universal. Consequently, he got together with some homeroom teachers and came up with a plan to use three general education class periods per week to teach courses in multimedia and video production. They hired some outside lecturers and local reporters to help teach the classes and to lead students on reporting field trips.

Local Yilan photographer Lin Ming-ren shared 20 years of aerial photographs with the students as documentary evidence, allowing them to see the changes to the local landscape for themselves.

These images caused many children to ask questions about the recent construction of “farmhouses” that in fact are typically villas built on farmland but owned by non-farmers. In response, Li Yi-luen took the class to an agricultural education symposium. The symposium had invited Leo Fang, a partner at an advocacy workshop in Yilan that is trying to preserve farmland, and Lin Che-an, the owner of the Tiandong rice brand. The two men are sparing no effort to preserve Yilan’s farmlands. As they told their own stories, they sparked in the children a desire to carry out in-depth investigations.

“Those two young men were small farmers, and after their talk the children were very excited,” says their teacher Li, who was born and raised in Yilan himself and has shared his photographs and his memories with the students. “What’s more, with all the debate over the Regulations Governing Agricultural Dwelling Houses in the news later that year, I asked them to go back home and discuss the issue with their parents, and write down their thoughts. It was only then that I discovered that although the children felt passionately about local land-use issues, they usually had no means to express their feelings.” 

So he suggested that they make a film that focused on the issue of “farmhouse” development. Immediately, the five children were taken with the idea. But they were at first uncertain about the specific theme of the film and about what production methods to use. From a film production standpoint, they were starting from scratch.

Letting the kids find their own way

Throughout the process, Li limited his involvement: “To develop a passion, children need to be self-motivated. From discussing and choosing the topic to shooting and editing and even to arranging interviews… I let the children handle all that themselves. I just served as a gopher and driver.”   

Just before they started shooting, the fields happened to be high and heavy with rice. The teacher led his students to an area of Yilan famed for its bucolic scenery to investigate. Only after the food for thought provided by that experience did they begin to have storyboarding discussions. “Several times I threw out various questions for the team to consider. I included content from news programs about the debate over the Regulations Governing Agricultural Dwelling Houses, and I took them to experience harvesting rice with the farmer Lai Ching-song. With more experience under their belt, they then went on to discuss how they wanted to put together the film and write the script.” Li recalls that from the get-go the children were full of creative ideas.

Tian (“field”) and man (“full”), the two characters of the film’s Chinese name, are also homonyms for characters that mean “fill to the brim.” They suggest a sense of happiness and successful completion.

The production team also felt that “field” suggested the image of people joining hands to work the land together, whether in lush green fields of young rice plants or in golden yellow fields of rice nearing harvest. What’s more, fields provide habitat for birds, insects and people. They create a scene of beauty and happiness.

Hands-on experience

Tsai Chen-wei, the tallest and biggest kid on the team, wanted the top position of director and succeeded in getting it, but the job turned out to involve a lot of drudgery and frustration. Whenever the production hit difficulties, the other students would ask Tsai to deal with them. And when the teachers noticed issues that needed attention, they too would ask Tsai to handle them. “The teacher shouldn’t get involved too much, for that would stifle the children’s creativity,” Li says. “Consequently, a lot of the burden was put on the director. He had it the toughest.”
Tsai, 12, was in fact quite nervous the first time his students called him “Director Tsai.” “The truth is I had never thought I was capable of completing such a project,” he confesses. “I was deeply moved by the fact that these two big brothers [Leo Fang and Lin Che-an] hadn’t moved elsewhere for better job prospects like most young locals in their 20s and 30s. Instead, they chose to come home and help old farmers with their local farmland conservation efforts. What they’ve done is pretty impressive.”

When the team went to interview the old farmer Chen Wen-lien for the documentary, Tsai learned that he would have to prepare topics for discussion ahead of time and would have to conduct the whole interview in Taiwanese if he were to garner the trust of seniors. Afterwards, they had to translate the conversation into Mandarin and transcribe it word for word for the subtitles. It was a lesson about the importance of Taiwanese when conducting interviews in rural locations.

For the sake of journalistic balance, Huang Chun-chieh, another boy on the production team, persuaded his mother to ask one of her relatives who was the owner of a farmhouse villa to be interviewed. When asking questions on camera, he has quite a commanding presence. “After this experience, when I see problems now, I always want to know the root causes,” Huang says. “My ability to think for myself has improved a lot.”

Music, aerial shots, stop-motion

In order to give the children access to better equipment, the teachers spent a lot of their own money. They insisted that the children even gain experience with aerial shots.

Lin You-jung, the girl tasked with operating the drone that was used for the aerial shots, was in truth under a lot of pressure during filming. “In the blooper outtakes at the end of the film there’s a clip of the drone crashing,” she recounts. “I was the one operating it. I was scared out of my wits, and I broke out in a cold sweat. The drone crashed in a ploughed field and then again on concrete. We were very lucky it wasn’t destroyed.” Lin had seen the documentary Beyond Beauty: Taiwan from Above, but she didn’t realize how hard the drones were to operate until she tried flying one herself.

Tseng Chieh-ling, the director of photography, had no previous experience. She says that documentary films shouldn’t present a point of view, but rather should show the true situation to enable people to make up their own minds. “Even though I don’t have any farmers in my family, I can now sympathize with their frustrations.”

The musical score of the segment of the film called “Diu Diu Tong” (“The Sound of Raindrops”) was adapted and performed on a liuqin (Chinese mandolin) by Tseng, who has studied Chinese classical music. She recalls that recording the music was a nerve-racking experience. The nostalgia it evokes for rural landscapes has proven to be quite moving to many viewers, and Tseng’s parents are proud of her for having the courage to adapt and perform the score by herself. 

The last segment of More Rice Field, More Happiness is a bit of stop-motion animation full of childlike joy—a nice ending to a film on the serious topic of farmland development. The segment, slightly over a minute in length, was edited by Huang Shu-fan. A great test of patience, it took a lot of time to create. Each second required at least eight different shots. Consequently, meeting her deadlines really cut into the amount of sleep she got.    

Their next project

Like Huang Shu-fan, other members of the team also tried out innovations of their own, and the teachers encouraged this spirit of experimentation. Inevitably, there were some arguments about creative control, but these also provided an opportunity to learn about communication and how to express one’s opinions without hurting people’s feelings. Moreover, they were able to “argue their way” towards ideas to use in a second film.

“In our second work, we hope to document the spring planting process in its entirety, as well as explain the farming aspirations of Yang Wen-chuan, the former chief of the  Yilan County Agriculture Department,” reveals Tsai.

After More Rice Field, More Happiness was completed, a craze for filmmaking swept through Pei-cheng Elementary. Currently, the school has only two classes of students per grade, but there are already nine production teams hoping to finish films before they graduate. One of them wants to create a public service fundraising commercial for the United Way of Yilan County, a charitable organization that raises funds for social welfare purposes.

Tsai and the other four team members are already helping out as coaches for these new film teams, providing advice by drawing from their own experience as filmmakers. On the day before graduation, the school is putting on a graduation film festival, setting up a large screen to show the films.

The roots of film education have grown stronger as these 12-year-olds have taken advantage of an opportunity to make their voices heard. May their documentary stir consciousness about protecting what we love about our hometowns.

失われゆく田園—— 子供たちの『田・満』の夢

文・李湘婷 写真・林欣潔 翻訳・山口雪菜

農地に稲を植えずに家を建てると、景色はどう変わっていくのだろう。

こうした好奇心から、宜蘭県の5人の子供たちが2カ月の夏休みを利用して『田・満』というドキュメンタリーフィルムを制作した。子供の目が故郷を見つめた真実の記録である。

この作品は、2015神脳基金会原郷踏査ドキュメンタリーフィルムコンクール小学生部門で全国金賞に輝き、20163月にはグリーン映像フェスティバルのオープニング作品として上映された。


2015年の78月、この夏休みが終われば6年生になる生徒たちが夏休みを楽しんでいる頃、宜蘭北成小学校の12歳の生徒5人は、強い日差しを浴びながら、あぜ道にカメラを設置していた。海風を受けて揺れる緑の田園を撮影しているのである。子供たちは、目の前に広がる美しい故郷の風景を全身で感じていた。

カメラがズームアウトしていくと、無限に広がる一面の緑に見えた田畑に、一軒また一軒と田園風景にそぐわない農舎(農業用地に「農舎」の名目で建てられた豪華な一戸建て住宅)が見えてくる。この「新品種」は従来の農地を覆ってしまい、そのため多くの田畑が荒れ地や休耕地に変わりつつある。

こうした現象は、地元の子供たちにとって目新しいものではないのだが、今まで深く考えることはなかった。

東部唯一のメディア教育学校

この北成小学校は台湾東部で唯一の「メディアリテラシーセンター」として長年にわたって宜蘭県のサポートを受けてきた。校内には小さなスタジオがあり、さまざまな活動が行なわれている。中高学年の生徒はメディア関連のクラブ活動に自由に参加し、学校新聞を編集したり、取材を体験したり、ニュースを放送したり、学校外での映像撮影に取り組んだりしている。

専門能力を持つ熱心な先生たちによって、この小さなスタジオは「北成テレビ局」となり、器材の操作などを教えているが、より重要なのは、作品を制作する過程で、自分の考えを論理的にまとめ、表現することが学べる点である。先生たちも授業の合間に教員としての訓練を受ける。

映像撮影を愛する李易倫先生は、2010年から、高学年でのマルチメディア学習をさらに普及させようと考え、学級担任の先生方と協力し、週に3回の総合学習の時間を利用して多様な映像制作を教えてきた。外部からジャーナリストや講師も招き、子供たちを連れて各地を訪ね、実際の取材も体験させてきた。

授業でさまざまなドキュメンタリー作品を鑑賞する中で、地元のカメラマン林明仁さんが20年にわたって撮り続けてきた空撮写真に触れて、生徒たちは故郷の変化を目の当たりにした。

すると、多くの子供たちが「農舎」の増加に疑問を持ち始めたので、李易倫先生は生徒たちを連れて農業教育の座談会に参加した。座談会では宜蘭の農地保存に力を注ぐ二人の青年——「守護宜蘭心価値工作坊」の方子維さんと「田董米」の林哲安さんが、自分たちの活動を語り、子供たちの興味はますます高まった。

「この二人のお兄さんは、どちらも小規模農家で、その話に子供たちは衝撃を受けました。さらに昨年『農舎法』がメディアで大きく取り上げられたこともあり、私は生徒たちに家で両親とこの問題について話し合ってもらい、レポートを書かせることにしました。すると生徒たちが土地の問題に強い関心を寄せていることがわかったのです」と、自らも宜蘭で生まれ育った李易倫先生は言う。

そこで彼は、郷里の農舎と農地の問題について考えさせるドキュメンタリーフィルム制作プランを立てたところ、69組の5人の生徒が意欲を示し、チームが結成された。

撮影のテーマや表現方法については当初は具体的なことは何も決まっておらず、すべてはゼロからスタートした。 

自分たちの『田・満』

「自分からやりたいと思うからこそ情熱が生まれるので、テーマの発想から取材や撮影、編集まですべて子供たちにやらせました。私は運転手兼雑用係です」と話す李易倫先生は子供たちに干渉せず、任せることにした。

撮影を開始する前、黄金に実った稲穂が頭を垂れる季節になり、テーマとなる大地と向き合うために、先生は子供たちを冬山郷三奇村の田んぼの中に連れ出した。そしてその美しい景色を眺めさせてからストーリーの話し合いに入った。「まず、子供たちに考えさせるためにさまざまな問題を投げつけ、農舎法について討論するニュース番組を見せ、さらに彼らを農家の頼青松さんの稲刈り体験にも参加させました。さまざまな体験を通して考えさせ、少しずつ脚本をイメージしていったのです」と言う。最初は子供たちから夢のようなアイディアが次々と出され、テーマを絞り込むだけで、たくさんの話し合いを重ねた。

ドキュメンタリーフィルムのタイトルは『田・満』に決まった。「田」は「填」と同じ発音で、「田満」には「填満(いっぱいに満たす)」という幸福感に満ちた意味が込められている。制作チームはさらに、「田」には多くの人が手をつないでこの大地で生活し、耕作するというイメージがあると考えた。田んぼを中心に、鳥や昆虫や人間が暮らす美しく幸福なシーンなのである。

子供の目を通した真実の感覚

チームの中で一番背の高い蔡辰緯さんが監督役を買って出た。監督と言うと偉そうだが、実際にはリーダー兼雑用のたいへんな役割である。メンバーは問題にぶつかると彼に解決を求めるし、問題が起きると先生も彼に責任を負わせる。「先生があまり口を出すと子供たちの考えを抑え込んで自由な発想ができなくなってしまいますから。何事も監督が中心になるので、彼は本当に大変でしたよ」と李先生は言う。

12歳にして皆から「監督」と呼ばれることとなった蔡辰緯さんも、確かに大きなプレッシャーを感じていた。「本当に作品を完成できるなんて思っていなかったんです。ただ、一番感動したのは二人のお兄さん(方子維と林哲安)の話です。まだ2030代なのに、都会へ出て行くのではなく、郷里で農地を守り、高齢の農家を支援するというのは大変なことだと思いました」と言う。

フィルムの中では高齢の農家である陳文連さんにインタビューしている。蔡辰緯さんは、取材に訪れてはじめて、まず台湾語でいろいろとおしゃべりをしてからでないと、年配の人と信頼関係が築けないことを知った。また、作品として完成させるには台湾語を翻訳して国語の字幕をつけなければならない。郷土での取材において台湾語がいかに重要か、蔡さんは改めて感じたという。

蔡辰緯さんは、農地保存について両親ともいろいろ話し合い、親が全面的に支援してくれた。

もう一人のメンバーである黄峻傑さんは、別の角度からの話も聞くために、母親に頼んで「農舎」を持っている親戚にインタビューすることになった。作品の中で彼は大人顔負けの落ち着いたインタビューをしている。「今回の経験で、問題の原因はずっと考えていかなければならないことがわかりました。自分で考える力がついたと思います」と言う。

生徒たちに、より良い器材を提供しようと、先生方は自腹を切った。しかも、オートマチックで撮影するのではなく、すべてマニュアル操作に切り替えて子供たちに操作による変化を学習させ、空撮カメラも彼らに操作させた。

空撮、音楽、ストップモーションアニメ

カメラ操作を担当した林+ة蓉さんは、学校のクラブ活動では記者を担当しているが、撮影のプレッシャーは大きかったという。「エンディングのための空撮では器材が墜落してしいまい、本当に冷や汗をかきました。直接コンクリートの場所に落ちなかったので、機械は何とか無事でしたけど」と言う。彼女は台湾を空撮でとらえたドキュメンタリーフィルム『看見台湾(邦題:天空からの招待状)』を見ていたが、実際の空撮がいかに難しいか実感したという。

初めて撮影という作業に携わった曾詰صنさんは、ドキュメンタリーは結論を出すのではなく、真の姿を伝えるものだと考えている。「私の家は農家ではありませんが、農家の人々の辛さがよく分かりました」と言う。

中国音楽を学んでいる曾詰صنさんは、柳琴を使って自ら「٪ف٪ف銅」という曲を演奏し、映像の背景音楽に使った。その録音の時は緊張してしまい、何度もNGを出したという。作品では、この古めかしい音楽が郷土への思いをかきたて、観る者を感動させる。曾詰صنさんの両親も、娘が勇気をもってチャレンジしたことを喜んだ。

『田・満』のラストには子供らしいストップモーションの動画が挿入されていて、農舎をめぐる深刻な問題を円満にまとめあげている。わずか1分のアニメだが、黄書凡さんが自らデザインして絵を描いたものだ。

ストップモーションアニメの制作は非常に忍耐のいる作業で、平均すると1秒の映像に8コマ以上の画像が必要なため、黄書凡さんは睡眠時間を犠牲にして絵を描き続けた。「お母さんには早く寝なさいと言われました。でも、完成した作品が良くできているのを見て、あの時に徹夜を許していれば、もっといい作品ができたかもしれないと言っています」と言う。

第二作に向けて

黄書凡さんと同様、他のメンバーもそれぞれに独自の創意を打ち出した。その間には意見の合わないこともあり、コミュニケーションを学ぶ必要があったが、そうした中で次の作品への構想も生まれてきた。

「第二作では、春の耕作のプロセスを完全な形で映像化し、宜蘭県農業処の処長を退官した楊文全さんが、宜蘭県で農業を始めるまでの気持ちの変化も記録したいと思っています」と蔡唇緯さんは話す。

『田・満』が完成すると、北成小学校では影像制作ブームが巻き起こった。今は2学級の生徒たちが9つのチームに分かれ、卒業までにそれぞれのフィルムを完成させようとしている。その中の1チームは、宜蘭県社会福利聯合勧募基金会のための募金広告制作を買って出た。

蔡辰緯さんたち5人は、学校のメディアカリキュラムのシードコーチとなり、他の生徒たちに映像制作の経験を伝えている。学校では、卒業式の前日に屋外に大型スクリーンを設け、卒業フィルム展を開催する予定だ。

台湾では今、映像教育を小学生にまで普及させる動きが各地で進んでいる。大勢の子供たちがカメラを手に、台湾の大地の記録を撮っているのである。将来はさらに多くの子供たちが映像美学を学び、その過程で視野を広げ、自分の考えを伝える力を身につけていくことだろう。小さな監督たちの大きな夢が、台湾の価値を守る力になっていくのである。        

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!