編輯的眼光
對出版社來說,決定買下版權,是一場眼光與直覺的競技賽,更像是一場樂透賭注,若押對了寶,不用投下大筆成本,也能創下驚人的銷售佳績。
以近年在台灣書市掀起的長篇小說閱讀風潮為例,開疆闢土的代表作,莫過於2000年皇冠出版的《哈利波特》第1集〈神秘的魔法石〉。
莊靜君表示,該書長達400頁的篇幅、魔法世界的奇幻色彩,都是當時台灣書市的冷門元素,不過因為皇冠內部負責選書的外文編輯小組一致通過,覺得這是本超級有魅力的小說,對其足以上排行榜的暢銷實力深具信心,於是帶點「誤打誤撞」成份地找上了作者JK•羅琳的經紀人。
彼時〈神秘的魔法石〉已在歐美上市近半年,原本籍籍無名的單親媽媽羅琳迅速在媒體竄紅,後勢看漲。皇冠最初先依慣例以1,500美元出價不成,談判半年後以數千美元成交,也遲至簽約一年之後,才有其他台灣出版社詢價。目前全系列共7集的《哈利波特》,不僅在台灣創下總銷售量650萬冊的紀錄,據估計也為皇冠賺進台幣3億元以上的進帳。
繼2000年迷倒「麻瓜」的《哈利波特》後,2004年驚悚懸疑的《達文西密碼》、2005年感動人心的《追風箏的孩子》,都是此波全球長篇小說「磚頭書」浪潮的奠基代表作品。
身為「讀書共和國」集團旗下13家小型出版社之一的木馬文化,憑藉著選書獨到、精美書封、試讀本行銷等優勢,在小說市場屢創佳績。汪若蘭回憶,《追風箏的孩子》2004年在美國出版時,讀者對於這位來自阿富汗的新人作家非常陌生,剛開始並未被特別看好,後來隨著讀者自發性的好評口碑傳開,一躍成為各大排行榜暢銷書。
而當時木馬文化正計畫推出當代小說系列,《追風箏的孩子》看似是不錯的試金石,於是以數千美元的中高價碼買下版權,發行近5年來已銷售50萬冊。
2006年出版,結合魔幻寫實及推理元素的《風之影》,則是譚光磊經手版權的代表作之一。
他說,當初在亞馬遜網路書店瞄見《風之影》英文版簡介,一看就愛上,查到原文為西班牙書後,一句西文都不識的他,竟立刻去信表達代理意願。
因為西班牙文在台灣屬小眾語種,關注的人極少,碰巧代理《風之影》的經紀人也很「阿莎力」,心想反正小說橫豎在亞洲都難賣,便不抱太多期望地回了譚光磊一句「你想賣就拿去吧!」
沒想到不久後《風之影》在未經特別宣傳下,全球售出四十餘國版權、熱賣數百萬冊,橫掃文壇,讓歐洲媒體以作者名字命名為「薩豐狂熱」,譚光磊也以約一萬歐元(1萬3,000美元、43萬元台幣)的高價將版權賣給圓神出版社,自此奠定其「鷹眼」之譽。
也因為諸如此類極富傳奇色彩的全球暢銷先例,近年來,無論整體書市如何不景氣,出版社還是紛紛砸下重金搶購重量級小說,抱著「下一本熱賣大書就是你!」的押寶心態,成了一場賭注越來越大的競逐遊戲。
但是預付金一再加碼,真能保證搶到的就是「寶」嗎?時報韓文正並不認為。他指出,成就暢銷書的原因眾多,得靠行銷手法、媒體曝光、書店通路等交織而成,而在一本暢銷熱賣的大書背後,往往是數十本黯然退場的賠錢作品,光是美國書市,每年由出版社預付10萬美元以上高價給作者、卻連成本都回收不了的作品,比比皆是。
譚光磊舉例,1997年,美國作家查爾斯•佛瑞哲以無人看好的初試啼聲之作《冷山》撼動文壇,不僅大賣200萬冊,奪得美國國家書卷獎,改編電影也獲多項奧斯卡獎提名入圍。
而後美國藍燈書屋僅憑藉一頁劇情大綱,便以800萬美元「天價」標下佛瑞哲的新書《十三個月亮》,結果不僅等了整整10年才寫完,出版時更是毀譽參半,要能回收版稅宛如水中撈月。
莊靜君也笑稱,「現在出書不只像賭博,還像M型社會!」作品要不就大鳴大放,否則就無人聞問,斷層落差極大。
譚光磊則提及,除了看似熱絡的競價市場,他每年會收到上千本樣書,雖然書海茫茫,真正有時間讀完的還不到一成,但讀到讓他心跳加速的精彩之作時,他一定會主動向出版社推薦,只可惜儘管他「說書」功力高強,卻常鎩羽而歸,一連被拒絕四、五次是常有之事。
以2008年出版的驚悚小說《失控的邏輯課》為例,由於是新人作家處女作,又缺乏國外榜單的亮眼實績,幾經輾轉才由臉譜出版簽下,而後時來運轉,成了在台大賣4萬本的暢銷之作。
蔓延全球的長篇小說閱讀風潮,自2004年起歷經鼎盛時期至今,雖然熱潮漸退,但仍有固定的讀者群。