潮州人不說潮州話
沒到過潮州的人或許會納悶:潮州人講潮州話嗎?事實上,身在潮州,耳聞皆是閩南語,間或聽到客家人攀談。鎮長蔡本仁說:「經過外地人不斷『移民』,現在真正的『潮州』人已經不多,像我的父母,就是從東港遷來的。」
這裏有來自廣東的潮州人、客家人,有福建人,有來自東港、台南的閩南人,有來自新竹的客家人,有大陸遷台的軍眷、大陳來台的義胞,還有來自周圍山地鄉的山胞。
諸多移民之中,最早來此安居落戶的,自是「正」字標記的廣東「潮州」府人,他們在雍正四年(西元一七二四年)渡海而來,由打狗(高雄)登陸,找到水佳土沃的潮州,開始屯墾,隨後將此地命名為「潮莊」。民國初年,此地產業開發、鐵路通車後,益形繁榮,許多外鄉人就在此時遷居潮州;尤其是土地貧瘠處的居民,紛紛來到這片「沃土」。
民國卅五年,潮州正式稱作「潮州鎮」,隸屬高雄縣;卅九年縣市行政區域整編後,才劃歸屏東縣。
民國五十七年潮州國中設立,周圍新社區日漸發展,潮州國中升學率又居周圍鄉鎮之冠,外地人士在此購屋移居者愈來愈多。
正因為此地居民均自外地零星遷入,再加上本身為集散中心的特性,農會的林汝圖分析潮州人的特點,是「不排斥外人」。
此地人情味濃郁,看到生人在附近徘徊,多會慇勤詢問:「是不是找不到路?要不要我帶你去?」親朋好友晚上更聚集一處,喝茶乘涼,暢談農事。
到雲端去偷巨人的金雞蛋?非也,我們是要摘椰子。(張良綱)