團結惕勵堅強奮鬥
中國國民黨蔣主席,於八月十八日上午主持中央常會時,就美國與中共發表所謂「聯合公報」,發表重要談話,全文如下:
美國與中共發表了所謂「聯合公報」,外交部對此已嚴正表明瞭政府的堅確立場,並說明瞭數月來交涉的經過。在此時刻,本黨更需堅定革命志節,集中海內外的力量,以貫徹我們反共復國的基本國策。因此深望全國同胞、全黨同志,不但絕不為中共的「和平」統戰煙幕所眩惑,絕不為一時的國際情勢所困擾,並能滿懷民族自信心,發揮革命的道德勇氣,加深憂患意識,捐除一切私見,更加團結惕勵,這就是先總統蔣公所昭示的「處變不驚、慎謀能斷、莊敬自強」的自處之道。
我們國家以往就是憑藉這種大無畏的革命精神,來克服一切艱難。今後更要憑仗這種大義血忱,從事更堅強、更壯闊的奮鬥。本黨堅持反共復國的基本國策,是對國家民族歷史文化負責,也是對全體海內外同胞的自由和幸福負責。
我們全體軍民同胞卅年來的犧牲奮鬥,已為我們復國建國的大業,奠定了不敗的基礎。只要我們全體同胞、同志,一心一德,再接再勵,我們就必能完成國民革命的歷史任務。
挫折並不代表失敗我將奮戰到底
行政院新聞局局長宋楚瑜向美國記者表示了我國政府和人民對美國與中共發表「聯合公報」的憤慨。他說:
「這是我們和中共長期對抗以來的另一場戰鬥,我們感到失望,因為美國再一次的傷害了我們。但是挫折並不代表失敗,我們一定會奮戰到底。
美國認為中共將不會以武力犯臺,而減少對我們的武器銷售;但是即使中共對美國提出過保證,那也不能代表什麼,因為中共較蘇俄更不能信任。
美國已被眩惑得破壞了他和一位老友也是盟邦之間的友誼,他們犯了另一項外交的錯誤。
中華民國對美國是否將繼續保衛自由世界和維護正義深表關切,並且這才是臺灣關係法真正的意義和目的。
但是美國竟然和一個企圖侵犯我們、赤化我們的敵人進行談判,我們全國人民要向美國提出一個很簡單的問題:你們的立場究竟為何?
我們有充分的理由感到憤怒,但是會盡力約束心中的憤慨。我們希望美國終將伸張和施展它的道德勇氣。至於我們自己,我們將繼續為自由而戰,不僅為一千八百萬生活在臺灣的自由人民,同時也為所有生活在大陸的同胞。」
我外交部發表嚴正聲明盼美認清中共有武力犯台之圖
中華民國外交部發言人就美國與中共發表「聯合公報」事發表聲明如下:
「美國對中華民國防禦性武器之提供,系根據臺灣關係法規定所執行對華軍售之既定政策。美國政府竟誤信中共政權虛偽之『和平意向』,而同意在對華軍售數量與質量上設限,顯然違反『臺灣關係法』之文字與精神,吾人深表遺憾。
中國共產黨為達到目的一向不擇手段。和談與戰爭之交相運用,更為其一貫之傳統伎倆。目前更處心積慮,以種種方法發動國際統戰,企圖進一步孤立我國;以一切手段阻撓美國對我軍售,為其武力犯台鋪路。美國政府未能明瞭中共政權陰謀詭計,與其發表上述文件,實係一項嚴重錯誤。
在所謂『聯合公報』進行磋商過程中,美方曾將有關發展告知我國政府,我國政府亦曾迭次將一貫之反對立場明告美方;美方於本年七月十四日循適當途徑向我方表示:
1.美方未同意在對我軍售上,設定結束期限。
2.美方對中共要求就對我軍售事與其事先諮商事未予同意。
3.美方無意扮演任何我與中共間調解人角色。
4.美方將不同意修改臺灣關係法。
5.美方並未變更對臺灣主權之一貫立場。
6.美方無意對我施壓與中共進行談判。
吾人至盼美國政府正視中共政權妄圖併吞我復興基地、分化自由世界之陰謀,勿為所惑。並基於自由正義之立國精神,積極履行『臺灣關係法』,繼續售我防禦性武器,以維持中華民國之安定與繁榮,並確保亞太地區之和平與安全。」
《此三篇重要文件的英譯部分,請參看本刊姊妹刊物「自由中國評論」。》