從乏人問津到文字寶庫
目前日星所保有的中文字體,計有楷書、宋體(即明朝體)與黑體3種,從初號至六號,每種大小各有一萬多字,加起來共有30幾萬種字形;至於鉛字的整體收藏,初估至少達2,000萬字,總數量連張介冠都搞不清楚!
在眾多藝文界人士的力挺及口碑宣傳下,今日的日星,打開另一股懷舊商機,即使是不熟悉活版印刷歷史的年輕一輩,也會專程走訪這家老字號的寶庫,為自己及親友選購具有獨特文化重量的鉛字。
張介冠解釋,在台語中,「鉛」與「緣」同音,因此送鉛字給友人,就有想與他「結緣」的深意,除了自己和受禮者的名字,最受歡迎的就是「愛」字。
「我都嘛說『日星』最缺的就是『愛』了,三不五時就得鑄一批,其中又以比較不常見的『宋體』最受青睞,」他笑說。
除了販售鉛字,日星還會不定期舉辦導覽,為來訪者介紹這段滄桑卻蘊含文化質感的歷程。
張介冠對活版印刷的執著,也獲得出版界的共鳴,近來兩本頗受好評的詩集——詩人嚴韻的《日光夜景》(行人出版社)及林維甫的《歧路花園》(逗點出版社)等兩本書,都特別找上日星,以最傳統的活版印刷製作。
為何作家願意選擇比電腦排版成本高出3倍的鉛字活版印刷?「因為電腦字形實在太醜了!」詩人林維甫斬釘截鐵地說,文字是出版品的重要表達形式,而他詩集中所選擇的宋體字,具有古意及典雅美感,搭配講求精鍊的現代詩相得益彰。
在張介冠的建議下,林維甫更使用特殊規格的日本進口紙,如此一來,印在頁面上的每個文字,摸起來會有略帶凸起的觸感,「文字宛如活起來一樣有生命力!」
其他包括詩人夏宇在內的眾多藝文界好友,也都對這種出版方式很感興趣,或許未來也會形成一種新風潮。
日星的傳統字模,以紅銅打造,極具歷史感及典雅風味,但因使用時間已久,字模的邊緣多少會有破損或積墨,會影響鑄字品質。