單位購書有考量
在大陸,文學書跟著傳媒走的趨勢,似乎也一樣。來台參加文學會議的<上海文化>雜誌副主編吳亮指出,在大家的印象中,台灣的文學書,民眾能說出來的,恐怕還只有瓊瑤、三毛。這些作品至今仍暢行,說起來還得拜傳媒之賜,像「瓊瑤到大陸來拍連續劇,三毛自殺的新聞等,都有助於銷路。」
但除此之外,或許因為在大陸,目前能看到台灣文學作品的「讀者」,仍限特殊幾個研究機關及大學,也或許因為大陸實在太大,相較之下,大陸的台灣文學書市場「就不如台灣引介的完全了」,陳信元說,大陸書市雖也可看到如陳映真、宋澤萊、李昂等的作品,但感覺上,還是以瓊瑤、三毛或如席慕容、朱秀娟等人的通俗文學作品居多。
台灣圖書出版協會理事長黃肇珩指出,台灣圖書不能多樣、有系統的引介,跟大陸整個社經背景有關。
她指出,在大陸一方面因為民眾的教育水準不高,一方面因為個人買書習慣尚待建立,「雖然官方數字宣稱,大陸每人每年平均花八塊人民幣,買五.五冊書,但這其中,很大一部分是教科書」,黃肇珩說,真正常在書市點購圖書的,多半是國營單位。
單位購書當然有其考量,像早年引進台港文學書籍,就刻意以「暴露台灣社會黑暗面」為考量。而這幾年,受到經濟的衝擊,各單位最迫切需要的,當然不是如文學書類般的消遣用書,經濟管理等書籍取而代之。
八○年代至今,大陸文學書市流行「輕薄短小」的散文熱,像羅蘭、梁實秋等人的小品文被大量翻印,多少引起一些熱潮,但已不如八○年代初期,瓊瑤、三毛作品萬人空巷、席捲南北的熱勁。
說起來,包括文學類書籍,在兩岸引起討論的文化類圖書都只能是單一個案,一本本各有其時空因素。像七○年末、八○年初被大陸當局禁印,以檢討中國專制文化為內容的《醜陋的中國人》(台灣作家柏楊著)曾大規模風行,也在大陸文化界造成話題,「實在是大陸人想透過柏楊來說話,這些話若由我們來說,可麻煩了」,吳亮說。
而瓊瑤、三毛等通俗文學書類至今歷久不衰,也是因為「大陸長久以來,從上到下都在強調國家、社會等崇高理想,一旦解禁,例如男女之愛、親情等這些世俗生活的部分,急需補充,台灣文化的這個部分既文字相通,傳媒又推波助瀾,自然趁勢而入了」,中正大學歷史系教授龔鵬程分析說。
而彷彿是天平的另一邊,台灣的讀者是「世俗得太久了,常期望有些崇高、偉大的東西」,龔鵬程說,因此,像《河殤》、《文化苦旅》等書在台受到熱烈的討論,即反應此種現象。
但是「要注意,台灣選擇的,當然也是社會文化需求的部分」,龔鵬程認為,以《河殤》來說,被引介最多的是有關「海洋中國」的意像,而大陸更強調的例如「中國文化的前途」、「西方文化的衝擊」等問題,引起的共鳴就不如「海洋中國」多了。

大陸地區出版品進入台灣地區統計表(機關使用及個人攜帶部分)單位:冊(份)資料來源:新聞局提供。(邱瑞金)