離開台灣十三年整!倏然發現自己已成化外之民,嘴裡雖然講著同樣的言語,卻經常是懂得字面,不明字裡。電視上的廣告俚語,三歲小娃都會唱,我卻百思不解有聽沒懂。攤開報紙,怢荓i拿著都嫌份量超級!卻是不知從何看起?大標題下的政治人物更是匪夷所思的把玩著他們自定的黑白遊戲,坊間後現代小說,很痛苦的、努力的翻來覆去的唸——恁是不明「宗旨」。突然有個很深的疑問?是自己近三十年的國學基礎不夠紮實,還是本身受了外來文化的干擾導致這種代溝的產生?
這種驚嚇可不普通尋常!想想當年我們讀同樣的教科書、看同樣的小說、唱同樣的流行歌曲、在同樣的大環境長成。為什麼在這麼短的時間內,卻造成這麼深的斷層?
自問出國怢茼~仍很努力的吸收國內的資訊,更臭屁自以為是的將「中國固有文化」承傳給我那知道自己是中國人、卻不明白為啥一定得做一個中國人的法式兒子。我是這樣的以身為一個中國人為榮!我愛台灣的一切!我以台灣為自己的唯一歸屬,可最後,卻發現已被摒除在這方圓之外。這種痛,我想很難由紙筆去形容。
在受到這種文化斷層的打擊的同時,再看光華就好比斷崖中一株續命的青藤,藉著它,我不致摔落在崖底,我有路可循,我仍可以向上爬!
雜誌裡的每一篇文章或動情、或論理,叫人全看得懂也全都言之有物!更重要的我想是裡面多加了一點「愛」的成份!看了叫人想起咱們那遠在太平洋的「福爾摩沙美麗之島」。
今天巴黎難得出了一天的大太陽,我也突然有這個衝動要把這份感動由文字表達出來!或許有人能替我解惑,或許有人能與我有同感,至少藉著這篇文章,我可以寫出自己的一份感謝!謝謝光華雜誌的所有工作朋友——因為他們的努力,我們才有一個這樣的文化園地。
更正啟事:
本刊一九九八年八月號國內版九十七頁圖說「諾貝爾獎華裔得主楊振寧…出身培正」資料錯誤,特此更正,並感謝經北美讀者岑志仁細心指正。