台灣的吉本巴娜娜
的確,善良體貼、迷糊幽默,加上淺顯中透著「卡哇依」風格的文字,鄭華娟顯然無意朝精緻文學奮進。不過她的創作能量源源不斷湧出,是許多明星型「一書作家」無法企及的。
鄭華娟是很容易被「類比」的創作人。在流行樂界,有人稱她是「上一個世代的陳綺貞」,因為她們都有著甜美的歌聲,都在旅行中領悟了愛情的意義。
在文壇,她則是「下一個世代的三毛」。她們都是台灣讀者旅行概念的啟蒙者,都長期旅居歐洲,有一位歐洲人先生;她們的創作充滿個人風格,也都擁有很強的感染力。不同的是,三毛處處流露著憂傷與敏感,鄭華娟則是笑看人生、絕不自尋煩惱的「陽光女孩」。
在創作方式上,她又像「台灣的吉本巴娜娜」。在寫作初期就獲得文學獎肯定,但文風越來越清淡,因為她們都把文字帶給讀者的療癒能量,看得比挑戰自己的文學深度更重要。
能被如此類比,代表一個創作者的多元性格,以及她作品的豐富性。有趣的是,鄭華娟並沒有文學訓練背景,倒是音樂教育對她影響最大。
鄭華娟從小學習大提琴,在華岡曾師事大提琴家馬孝駿(馬友友的父親),深受以舒伯特為主的德國古典音樂影響。她比喻自己「寫歌像古典歌曲,講究韻格;寫作則像歌劇,重視場景。」
她每寫完一首歌,一定自己錄音聽過,若歌詞拗口不易聽懂,就必需修正。為了讓大眾聽懂,流行歌曲歌詞也必須使用大量日常用語,但又要創造出新意。
例如她為歌手張清芳寫的《Men掇 Talk》,一個質疑心愛的人為何不把她當「知己」的女孩,唱出了「我和你,就像天和地;你是雲天上飛,而我的淚水滴成了河」。把一段沒有第三者、單純是女孩要求男孩毫無保留獻出一切的撒嬌,變成了濃得化不開的悲傷。