當西方遇見東方

:::

1989 / 3月



西元一八五一年,倫敦海德公園裡有一個非常特別的展覽會。展出的主題,根據海報上的描述,是一個中國女人!搭配「演出」的,還有一位中國琴師,和兩個「有趣」的孩子。

從一先令看一次中國人,到廿世紀史學家湯恩比喊出「廿一世紀將會是東亞人的世紀」;東方古國的神秘面紗,一層層地逐漸卸下。在西方漢學家長久以來的耕耘下,「中國研究」已然成為國際上專門而重要的學門之一。

近年來,國內有心人士不斷呼籲,要以台灣雄厚的財力和文化條件,大規模蒐集、整理有關資訊,建立世界漢學重鎮。為此,本刊特別悉心策畫了「全球漢學與漢學家」系列報導。由國內現況出發,光華編輯群將逐一走訪散佚在世界各地的文物遺珍以及重要史料,並親訪知名漢學家,暢談他們和中國結下的不解之緣。

〔圖片說明〕

P.5

這張素描據說是一八四○年代晚期,英國維多利亞女王會見中國家庭的情況。(取材自「中國與西方」一書)

相關文章

近期文章

EN

When West Meets East . . .

/photos courtesy of China and the West


An unusual exhibition was held in 1851 in London's Hyde Park. According to the posters, the subject was--a Chinese woman! Teamed up with her "performance" were a Chinese zither player and a couple of "interesting" children.

From a shilling a peek to Arnold Toynbee's prediction that the 21st century will belong to East Asia, the mysterious veils of the Orient have gradually been peeled away layer by layer, and Chinese studies have achieved international recognition as an important academic discipline.

Thoughtful ROC citizens have repeatedly called on the country to make use of its strong financial and cultural resources to acquire and organize even more materials and establish Taiwan as a world stronghold of sinological studies. Toward this end, Sinorama has planned a series of penetrating reports on "Sinology Around the Globe." Beginning with the situation at home, our writers will fan out to other countries to talk to noted sinologists in person and to look at the Chinese cultural artifacts and materials kept overseas.

[Picture Caption]

This engraving is said to show the reception by Queen Victoria of a Chinese family in the late 1840s. 

 

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!