文.台北市林玉
編輯先生:
我們中國人喜歡空谷幽蘭,嚮往隱逸在高山幽谷中的那份出塵脫俗。這似乎也象徵著中國人的做人哲學,以獨善其身、隱居起來做高人雅士為美。
但是,一個人的價值,實不應只取決於他的脫俗、風雅,而應在於他對人群的關愛與付出。
中國人一向瞧不起杜鵑花,以為它太「賤」。因為杜鵑花適應力很強,一長就是一大叢;花開時,一開就是一大蓬,而且濃豔、喧鬧。
中國人不喜歡杜鵑花,因為它太尋常、太輕易了。但是,杜鵑花有什麼不好呢?它隱忍、準備了一年,就為了盛開一季;它開得那麼燦爛,那麼盡心盡意,它為我們的公園、學校、人行道……做了多麼好的點綴!讓我們的春天熱鬧而充滿色彩。花謝之後,綠葉依舊,它安份守己地守在原位,靜待明年春暖花開時再顯嬌顏。
有許多人並無過人的品貌、才情,也不懂得風雅之事,但他們默默地耕耘,默默地燃燒自己,那怕只發出一點微弱的光與熱,亦充分發輝了生命的價值。
我挺稱許杜鵑,我以為它代表一種「入世」的精神。人是群體動物,應該走入人群,瞭解與關懷我們的社會,而不應自絕於外。雖是智慧、能力有限,肯於服務、奉獻,就值得我們讚佩與學習。願與光華讀友共勉。
祝
撰安
文.哥倫比亞中國飯店
光華雜誌社同仁:
多年來,本人一直是熱愛貴刊的忠實讀者,十分感謝您們對光華所付出的心血與努力。最近,我到他利阿拉市接掌一家餐廳,順便也帶了一本光華過去,出我意料,該市也有一群僑胞像我一樣對光華爭相搶閱、愛不釋手,使我深為祖國有此一份高水準的刊物而感到自豪。
本埠有一百多位華僑居住,近年來從中國大陸來到此地定居的年輕人也不少。這些來自大陸的同胞,瞭解也羨慕台灣的繁榮,但他們都沒有到過台灣,不知道台灣的情形,他們很希望多瞭解自由祖國。
由於此地沒有僑社組織,所以這些年輕人喜歡聚集在我的餐廳裏談天說地,為了充實大家的精神生活,也為了讓那些大陸青年有個能正確認識中華民國的機會,希望您們能按期寄贈一份光華給我們。敬候答覆。
端此恭祝
編祺
●編按●因係餐廳,本刊願意長期寄贈。
文.美國D.M.張
宋社長大鑒:
我以誠摯的心情向您道賀,並向您致敬,您主持的光華畫報確是一本清新生動、廣受海外華人喜愛的好雜誌。
我說這話絕非客套的溢美,而是有事實做依據的。我經常和看過光華畫報的友人討論貴刊(其中包括從大陸來的學人),他們都認為光華很有份量。只可惜像這樣一本高水準的刊物,在美國並不容易購得,以紐約為例,在紐約中國街的各書報攤及幾家華文書店都買不到,只有一家自強書店,每月有數本出售,但賣得很快,稍遲幾日,便會向隅。為此我直接向貴社訂閱一份,並轉借給朋友看,此外,還替兩位英國友人各訂閱一份,送給他們做聖誕禮物。
我希望您能向國內主管新聞事務的有關單位反應,研究出一個可行的辦法,使光華不僅能大量地向海外作有系統、有計畫的發行,更能打入中共留美學生及學人的生活天地,使他們有機會看看自由復興基地進步、繁榮、自由、安樂的現況。如中共留學生王炳章在美國推行「中國之春」民主運動,貴社就該寄贈一些刊物給他們,還有那些專與政府唱反調的台獨份子、是非不清的某些美國政要等,也都該是貴社寄贈的對象。
敬祝公安
●編按●謝謝您來信建議,我們願研討、辦理此事。
文.香港梁超
光華業務部大鑒:
我是香港的訂戶,一本光華,由台灣寄到香港的郵費是新台幣五十五元,而在香港訂閱一年,平均每本僅合新台幣卅元,如此豈非連郵資都不夠?貴刊為海外留學生及僑胞所做的服務,實令人感動。我們這群海外讀者真是有福。
感謝光華每月提供我們豐富的精神食糧,我於閱畢後,都將它借給我的朋友及同事閱讀,使他們也能與我一起分享這份知識的盛宴及精神的喜悅。
祝新年快樂
文.加拿大李王梅雲
編輯先生:
本人於十一月初在「全加中華總會館」閱覽室,閱讀到光華畫報,甚為興奮。身為海外遊子,能在異域看到祖國的建設一日千里、欣欣向榮,心中的喜悅與驕傲,實非筆墨所能形容。
本人於廿年前,曾以僑生身份回國,進女子師範學校念書,畢業後又回到僑居地。廿年來,雖然極想念台灣,但因家庭牽絆而一直未能如願回國。這廿年間,祖國的改變是神奇的,面對著一張張光華上的圖片,我不禁驚嘆,並且向我的先生及孩子們展示:這就是我美麗、溫暖的自由祖國啊!
光華的中英對照版,非常適合我的孩子閱讀。我的小孩在加拿大土生土長,不認識幾個中國字,但他們可以由英譯文來閱讀光華,孩子們看了很感興趣,一直問我何時帶他們回自由祖國觀光旅遊呢!
感謝你們的努力,使我們能有如此豐富的獲得。
祝聖誕快樂
文.美國吳祖錫
敬啟者:
本人在美國新英格蘭康涅狄克州開了一家自助式洗衣店,生意很不錯。為了使排隊等候的顧客不致感到無聊,我準備了些雜誌放在休息室的書架上,供客人自由取閱。由於光華是中英文對照,外國人也能看得懂,因此我訂閱了一份放在架上。
出乎意料之外,每晚打烊後,我整理書刊時,總是發現那幾本光華擺在書架的最上層。本店並無中國顧客,一定是外國人愛看這本介紹台灣的雜誌囉!
因為好奇,每回當我經過休息室時,便特別留意一下,果真看到他們聚精會神地在看光華。由於看不懂中文,他們便將英文參照著圖片看,並看得津津有味。有些顧客在店裏看之不足,還借回家繼續看呢!
貴刊能辦得這麼成功,是所有工作人員努力的成果,因此來信告之,給你們打氣,也期望你們能把光華辦得更好。
祝進步
文.巴西江大夫
編輯先生:
貴刊一年來,增益本人許多知識及見聞,我知道這是你們全體工作人員合力耕耘所獲得的成果。希望各位再接再勵,精益求精,在未來的一年裡,能帶給海外遊子、異鄉羈客更多的煦煦人情與新知識、新觀念。
遙祝新年快樂
文.美國蔡升平
編輯先生:
光華畫報是我每期必讀的刊物,看著它一期期的成長、茁壯,真是喜悅。
在「向西方物質文明迎頭趕上」的目標趨策下,台灣的建設,發展奇速,貴刊在這一方面已有詳盡的報導;在傳揚中華固有文化方面,無論政府或民間的有心人士,也都在辛勤耕耘。但是這些工作成果,及對傳揚文化有貢獻的人與事,卻鮮少有刊物報導;貴刊過去雖也陸續有這類文章刊出,但實在不夠多。貴刊一向以作為海內外溝通的橋樑自許,希望今後在這方面能多加報導。
敬祝編安
●編按●謝謝您的關愛與指正,本刊今後將報導有關我國在力求現代化之餘,對傳承和發揚固有倫理道德與文化思想……所作的努力。
文.新墨西哥州蘇炳州
編輯先生:
非常感謝過去數年來,光華畫報給我帶來知識的增益及精神食糧的飽足。
在此地的美國人,都是藉光華畫報的報導來瞭解自由中國台灣的種種現況。很多老外在讀過光華畫報後,都稱讚光華畫報豐富精湛的內容及高雅大方的印刷,可以媲美美國的生活雜誌呢。我心中的欣慰與驕傲,實難以言喻。
新年裏祝你們更上層樓