一個隆冬的寒夜,紐西蘭第一大城奧克蘭市郊,一座空著的廠房,一大群來自台灣的移民。
特別的是,這兒聽不到最能代表台灣人的閩南話,音響大聲播放的,卻是客家民謠。原來,這是紐西蘭客家同鄉會舉辦的聯誼晚會。
「以人數來算,客家同鄉會是全紐西蘭第二大華人社團,僅次於華夏協會,」客家同鄉會幹事彭武昭說,紐西蘭現有兩萬多位台灣移民,其中一成左右是客家人,而移到紐西蘭的客家人當中,九成以上都會參加同鄉會。
只見能幹的客家女性趁孩子們湊在一起玩耍時,挽起袖子、繫上圍裙,做出一道道可口佳餚,包括客家最具代表性的鹹湯圓、炒大腸、梅干扣肉。男士們則三五成群地站著聊天──仔細一聽,他們正在聊這年的紐西蘭大選情勢、客家同鄉會會務,當真是重要的「國、族」大事哪。
會場上聽不到閩南語,但也不是個個客家人都能說一口客家話,折衷的辦法就是夾雜國語,湊合著說。
「沒辦法,客家話流失的情形,在海外更嚴重,」彭武昭說,「我們對客家人的認定,不再是語言、血統,而是認同。」
令人好奇的是,客家人在台灣通常並不凸顯自己的族群身份,甚至有刻意隱藏的傾向,為什麼到了紐西蘭,卻大張旗鼓起來?
問題丟出後,同鄉會的理事們一陣默然。終於有人承認,在台灣,閩南獨大,凸顯自己的客家身分時,會感受到閩南人的排斥;但是如今移民海外,大家都是外來客,都是少數,大家立足點平等,「可以恢復原來本色了。」
在人生地不熟的地方,更需要團結互助。他們表示,由於許多家庭都是先生留在台灣打拚,客家同鄉會就肩負起照顧婦孺老弱的責任。有誰家太太生產了,就送麻油雞幫忙坐月子;有人要搬家,就吆喝眾壯丁一起去幫忙;有誰家孩子要唸書,也會彼此提供消息,互通有無。
這群祖先從中原南渡,一代代跋山涉水,最後落腳南半球島嶼的客家人,至今沒有忘記自己的族群身份。何處是原鄉──是台灣?是廣東梅縣?還是神州中原?似乎已經不重要了;重要的是,在這兒,終於可以還他們本來面目,和每個人一樣生活得理直氣壯。
p.63
在海外聽到客家話,那股親切感足以讓人一下子掃除所有的陌生與猜忌。圖為紐西蘭客家同鄉會的聚會。(薛繼光攝)