新文化外交

駐外使館藝術展示計劃
:::

2018 / 6月

文‧曾蘭淑 圖‧藝術銀行


在外交場合屢建奇功的英國前首相溫斯頓.邱吉爾相信,「在面對面非正式交流中,更容易了解對方,並施展外交。」外交部與文化部連袂在紐約、華盛頓與新加坡等台灣代表處與官邸,所策劃一系列「台灣當代藝術展」,將台灣當代藝術家作品,展示到國際外交場域。除了讓外賓與華僑認識台灣文化內涵的多樣性,亦是用藝術進行公眾外交的創意之舉。

 

 


一百多位從東南亞各國前來參加新加坡「Art Stage」國際藝術博覽會的藝術家與從業人員,在今(107)年1月底意外收到台灣駐新加坡代表梁國新「與大使有約」的邀請,前往大使官邸用餐,並且觀賞「未來寓言」台灣當代藝術展。

台灣的邀請:與大使有約

現場觥籌交錯,春風鬢影,2016年底接受總統府派令,從外貿協會董事長之職轉而派駐新加坡代表的梁國新,此時特別權充藝術導覽人員,介紹一幅台灣藝術家賀蕙芝的油畫。許多東南亞的貴賓一看到畫中的鳳梨花與台灣水果,便覺得很親切,甚至有人說很像新加坡菜市場裡的一個景色。梁國新說:「畫面裡牛肉麵、水餃,都是台灣生活的一部份,而賀蕙芝細膩的畫風呈現出收割、豐收、和平與安樂,正是我想傳遞給各位嘉賓的台灣印象。」

 懸掛於大使官邸客廳,是一幅寬達120公分見方,藝術家侯俊明「受人點滴,湧泉以報」的壓克力作品。梁國新向現場觀眾解釋:「中文字是中華文化的一部份,藝術家經過解構主義所重新拼貼出的『受人點滴,湧泉以報』,不論是愛情或是親情的呼喚,讓我們重新省思符號的力量。」經過梁國新的解釋,在場貴賓仔細端詳,也以新的視角認識繁體中文字的張力。

不只是大使官邸,選自29位台灣新生代藝術家共37件作品,還佈展在台灣駐新加坡代表處,梁國新特別要求代表處同仁接受「藝術解說員訓練」,為前來辦理領務的各國人士,或是專程來看畫展的民眾導覽。

「未來寓言」策展人、國立台灣美術館助理研究員張雅雯指出,此次展示的作品呈現複合的媒材與多元的主題,藉此表現出台灣社會的多元與豐厚,其實與在地國新加坡多種族、多語言、曾被殖民的歷史不謀而合,很容易引發觀者的共鳴。尤其是陸先銘的畫作,省思現代人在都市化發展的疏離,原住民作家伊誕.巴瓦瓦隆的作品富有排灣族的文化與自然的意涵,均展現台灣當代藝術創作的活力。

駐新加坡台北代表處工作人員透露,「墨西哥官員,聽說有此畫展,偕同中南美洲的學者一行11人,專程到台灣駐新加坡代表處看畫。我們也善盡地主之誼,除了導覽畫作,還舉辦認識台灣有獎徵答,並以小點心接待,這些中南美洲的官員與學者直呼,受到比在自己國家使館還要熱情的款待。」

參觀的貴賓得知這個畫展其實是台灣政府推動藝術外交的一個創意,尤其藝術品來自政府支持的「藝術銀行」,紛紛對此政策感到羡慕與敬佩。

外交場域辦畫展

「指標性外館藝術展示計劃」的靈感來源是參考美國國務院行之有年的「藝術大使館計畫」(Art in Embassies Program)。外交部國際傳播司司長陳銘政表示,外交部選定具有代表性的駐外使館,展示藝術銀行的作品,藉此將台灣當代藝術家,帶到國際場域,就像為台灣產品找出口,為台商找出路一樣,也為台灣藝術家找國際能見度。由於台灣外交艱困,外交官儘可能「敲每一扇的門,握每一雙的手」,藝術展示就成為台灣推銷軟實力的有力文宣,豐富公共外交的內涵。

「藝術銀行」則是文化部委由國立台灣美術館執行的計畫。由政府編列預算,購置台灣當代藝術家的作品,再以千分之四的「親民」價格,將典藏的藝術品租給公民營企業,得以扶植本土中生代的藝術家,具有讓藝術延伸到生活空間的目的。

原本參加新加坡藝術博覽會的台灣雕塑藝術家李光裕,也參加了「與大使有約」的晚宴。由於李光裕已是享譽國際的大師,他的作品原本超出藝術銀行所能購置的範圍,但李光裕得知此為台灣政府支持的活動,欣然無償租借他的作品《山人》、《在水一方》與《飛來》,佈展在大使官邸,錦上添美,傳為藝術展示的佳話。

紐約外館:「所見為何」藝術展

外交部與文化部一共策畫了4場「台灣當代藝術展」,分別在紐約、華盛頓、馬里蘭州與新加坡的駐外使館展出。紐約是聯合國總部所在地,世界外交的中心點,「所見為何」台灣當代藝術展去年11月在駐紐約台北經濟文化辦事處展出7位台灣當代藝術家,共16件作品。

策展人陳妍卉指出,「所見為何」展出侯怡亭以台灣傳統市場意象為背景的畫作,畫中人物以西方宮廷華麗服飾的刺繡,來表現全球化下文化的移植與交融,吸引不少收藏家的目光,並進一步詢價。

台灣土生土長藝術家廖堉安的《不專心生活誌No. 2》,以及《協商二重奏》壓克力作品,反映了現代都市人生活的焦慮與複雜的壓力。廖堉安表示,「我的畫不是講人的差異性,而是人群生活的相似性。在紐約展示時,不少觀眾向我表示,美國也有很多低頭族,看我的畫觸動在網路世界中不知與誰溝通的跨文化共鳴。」

華盛頓雙橡園:「遇見台灣」藝術展

第二場「遇見台灣」台灣藝術展,則選在台灣駐華盛頓代表處的雙橡園,展期至今年6月底。雙橡園是具有130年歷史的喬治復興式的建築,被美國華盛頓市政府列為古蹟,也因為古蹟保存緣故採預約參觀制。

駐美代表高碩泰指出,雙橡園是見證中美雙邊關係演進的指標性建築物,具有獨特的政治外交與歷史文化意涵,此次展出代表台灣新生代藝術家作品,也為雙橡園這座古典建築注入新的活力。透過此次展覽,讓許多美國的藝術家與收藏家與台灣結緣,例如華府「國際藝術與藝術家」藝廊總裁兼創辦人David Furchgott與美利堅大學博物館Katzen藝術中心館長Jack Rasmussen等人,均對台灣新生代藝術家的創作能量,留下深刻印象。

緊接著「藝術展」7月1日將移師美國馬里蘭州的僑教中心,展期至今年11月底,有興趣的民眾可以就近前往參觀。

台灣藝術,最佳國際文宣

至於位於駐新加坡台北代表處的「未來寓言」台灣當代藝術展,展期至今年10月底。外交部科員徐遠明說,由於一般辦公室的燈光是白光,光線不夠均勻,駐新加坡代表處特別為每一幅畫作裝設燈軌與投射燈,突顯展示效果,讓原本平淡的長廊,在大器的藝術畫作裝襯下,立即升格成為優雅精采的畫廊空間。

目前駐新加坡代表處正在接洽新加坡的美術館,計劃將這些作品運回台灣前,再舉辦一次外展。

「使館藝術展示計畫」讓台灣當代藝術走出去,進駐使館與大使官邸,肩負文化使節的任務,宣介台灣,進行公眾外交,展現文化底蘊,也提升台灣當代藝術的國際能見度。                  

相關文章

近期文章

EN 日本語

The New Cultural Diplomacy

Exhibiting Art in Taiwan’s Overseas Offices

Esther Tseng /photos courtesy of Art Bank Taiwan /tr. by Jonathan Barnard

Sir Winston Churchill, the late British prime minister, who enjoyed repeated successes in foreign policy, believed it was easier to reach mutual understanding in diplomacy when meeting face to face. In that spirit, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Culture have organized a series of exhibitions of contemporary Taiwanese art for Taiwan’s representative offices in New York, Washington and Singapore. These shows are giving foreigners and overseas Chinese alike a chance to gain a deeper understanding of the cultural depth and diversity of Taiwan, and are also demonstrating great creativity by bringing art into the realm of public diplomacy.


At the end of January, more than 100 artists and arts professionals from various Southeast-Asian nations who were in Singapore for the Art Stage art fair went to the official residence of Taiwan’s representative in Singapore, Francis ­Liang. There they attended “Future Allegories: An Exhibition of Taiwanese Contemporary Arts.”

An invitation from Taiwan’s representative

Amid the festive hubbub, ­Liang, who took up his post in Singapore at the end of 2016 after serving as chairman of the Taiwan External Trade Development Council, played the role of exhibition docent, introducing an oil painting by the Taiwanese artist Ho Huey-chih. Once the Southeast-Asian guests laid eyes upon the pineapple flowers and Taiwanese fruit depicted in the work, many immediately felt a strong sense of connection and familiarity, even remarking that it resembled a scene from a Singaporean market. ­Liang said, “The beef noodles and dumplings are all part of life in Taiwan, and Ho delicately captures in her painting a sense of harvest, plenty, peace and joy—which is exactly the impression of Taiwan I would like to pass along to each of our esteemed guests.”

The art isn’t found just at the residence. A total of 37 works by 29 contemporary Taiwanese artists are also on display at the Tai­pei Representative Office in Singapore. ­Liang has asked the office’s staff to take docent training, so they too can serve as guides for the visitors from various countries who come to the office, whether with the intention of viewing the works or on other business.

Chang Ya-wen, an assistant researcher at the National Taiwan Museum of Fine Arts who is the curator of “Future Allegories,” points out that the exhibition’s works, which make use of mixed media and present diverse themes, demonstrate the richness and diversity of Taiwanese society. Taiwan’s similarities to Singapore, a multiethnic and multi­lin­guistic society with a colonial past, make it easy for the works to find resonance with Singaporean viewers.

Upon learning that the exhibit is the fruit of an innovative plan by Taiwan’s government to conduct “art diplomacy,” and that the paintings come from a govern­ment-sponsored “art bank,” the visitors one after another reveal their envy and admiration.

Art shows in diplomatic spaces

The inspiration for this plan came from the United States’ Art in Embassies Program. Henry Chen, who heads the International Information Service at the ­Ministry of Foreign Affairs, explains that the ministry has selected ­representative offices abroad to display works from Art Bank Taiwan. This approach of bringing Taiwan’s art abroad is akin to efforts to find export destinations for Taiwan-made products. Both serve to raise Taiwan’s international visibility. In view of Taiwan’s diplomatic predicament, MOFA must “knock on every door, shake every hand.” Overseas art exhibits are a powerful way to promote Taiwan’s soft power and add nuance and richness to the realm of public diplomacy.

Art Bank Taiwan is a project that the National Taiwan Museum of Fine Arts is managing on behalf of the Ministry of Culture. The museum buys art works with government funding, and then rents them out to public and private-­sector organizations at an attractive rate of 0.4% of their value per month. The program serves both to support contemporary Taiwanese artists and to extend the reach of art into the spaces of everyday life.

New York’s “What Do You See?” exhibit

MOFA and the MOC are altogether overseeing four shows on contemporary Taiwanese art, one each in New York, Washington, Maryland and Singapore. New York is where the United Nations headquarters, the center of global diplomacy, is located. The show “What Do You See?” featuring 16 works by seven artists, opened at the Taiwan Economic and Cultural Office in New York in November.

Curator Chen Yan-­huei notes that “What Do You See?” included paintings by Hou I-ting that feature human subjects in traditional Taiwanese markets wearing embroidered Western palace finery. The works highlight how culture has been transplanted and reintegrated under ­global­iza­tion. Her paintings attracted the attention of many collectors, who followed up with questions about prices. 

“Meet Taiwan” at Washington’s Twin Oaks Estate

The second show, “Meet Taiwan,” runs through the end of June at the Twin Oaks Estate in Washington, DC, which belongs to the Tai­pei Economic and Cultural Representative Office in the United States. To protect Twin Oaks, a historic Georgian-revival building constructed a century ago, visits to the show require a reservation.

Representative Stanley Kao points out that Twin Oaks is a building of great cultural and historical significance in terms of Taiwan‡US relations. These contemporary works from Taiwan have also breathed new life into that traditional work of architecture. With this exhibition, many artists and collectors who have never been to Taiwan, such as David Furchgott of International Arts and Artists and Jack Rasmussen of American University’s Katzen Arts Center, have come away highly impressed with the creative vitality of Taiwanese contemporary artists.

“Meet Taiwan” will be at the TECRO Culture Center in Gaithersburg, Maryland, from July to November. 

The “Future Allegories” exhibit of contemporary Taiwanese art at the Tai­pei Representative Office in Singapore is running until the end of October. Hsu Yuan-ming, a senior officer at MOFA, points out that the lighting at the venue—like most office lighting—was uneven and overly white, hence TROS specially installed track lights to illuminate the works. Thanks to the grand air imparted by these magnificent pieces of art, what had been a dark and drab corridor has become an elegant exhibition hall.

These exhibitions held at the ROC’s overseas offices and at the official residences of its representatives are serving to introduce and promote Taiwan. Moreover, by displaying Taiwan’s cultural heritage and raising the international visibility of its contemporary art, they also serve to advance the nation’s efforts at public diplomacy.       

新・文化外交

在外公館における台湾現代アート展

文・曾蘭淑 写真・藝術銀行提供 翻訳・山口 雪菜

優れた外交手腕で知られたイギリスのウィンストン・チャーチル首相は、顔を突き合わせた非公式の交流の場でこそ真に相手を理解することができ、外交を展開しやすいと語った。我が国の外交部と文化部は、ニューヨーク、ワシントン、シンガポールなどの台湾代表処および大使公邸で、一連の「台湾現代アート展」を展開している。台湾のアーティストの作品を外交の場で展示することで、外国の貴賓や華僑に台湾文化の多様性に触れていただき、パブリック・ディプロマシーを進展させるという意義がある。


今年(2018年)1月末、シンガポールで開催されたアートフェア「Art Stage」に東南アジアから参加していたアーティストや関係者100名余りが、台湾の駐シンガポール代表である梁国新から、大使公邸での宴に招かれ、台湾現代アート展「未来寓言」を鑑賞した。

台湾からのインビテーション

2016年末に総統府の命を受け、対外貿易協会董事長から駐シンガポール代表に就任した梁国新は、この日、自ら美術解説員となり、台湾のアーティスト賀蕙芝の油絵を紹介した。東南アジアから集まった来賓は、作品に描かれたパイナップルの花や台湾のフルーツを目にすると親しみを感じ、まるでシンガポールの市場のようだと言う人もいた。「描かれている牛肉麺や餃子も、すべて台湾の暮らしの一部分です。賀蕙芝は繊細なタッチで収穫と豊作、平和と安楽を表現しており、これこそ皆様にお見せしたい台湾のイメージです」と梁国新は語った。

大使公邸だけではない。台湾の29名の新鋭アーティストの作品37点は、駐シンガポール代表処にも展示されている。梁国新は代表処のスタッフに「美術解説員訓練」を受けるよう求め、代表処に手続などに訪れた外国の人々や絵を見に来た人々に解説できるようにしている。

「未来寓言」のキュレーターで国立台湾美術館研究アシスタントの張雅雯によると、今回展示しているのは、複合メディアアートと多様なテーマの作品である。これらを通して台湾社会の多様性と豊かさを表現するものだが、実は多民族、多言語、植民地としての歴史などの面でシンガポールと台湾は共通点が多く、共鳴を得やすい。

展覧会を訪れた貴賓は、これが台湾政府が推進する芸術外交の一貫であり、これらの美術品は政府が支持する「アートバンク」のものであると知り、その政策を称賛した。

外交の場で展覧会

「在外公館美術展示計画」のアイディアは、アメリカ国務省が長年にわたって行ってきた「Art in Embassies Program」から来た。外交部国際伝播司の陳銘政・司長はこう説明する。外交部は代表的な在外公館を選んでアートバンクの作品を展示することで、台湾の現代アートの作家を国際交流の場へ連れ出す。これは台湾企業の製品の輸出先を探したり、台湾企業に新たな道を開いたりするのと同様、台湾の芸術家の国際的な認知度を高めることにつながる。また台湾は外交上、困難な立場に置かれているため、外交官は可能な限り「あらゆる扉をたたき、あらゆる手を握る」ことを求められるが、こうした中で美術展は台湾のソフトパワーをアピールする手段となり、パブリック・ディプロマシーを一層豊かにできる。

「アートバンク」は文化部が国立台湾美術館に依頼して進めているプログラムである。政府が予算を組んで台湾の現代アーティストの作品を購入し、価格の0.4%の金額で公営・民営企業に貸し出すというシステムだ。これを通して台湾の中堅アーティストを育成し、同時に美術品を身近な空間に普及させることができる。

ニューヨーク代表処の「所見為何」展

外交部と文化部は、計4回の「台湾現代アート展」を計画した。ニューヨーク、ワシントン、メリーランド州、シンガポールの在外公館などである。ニューヨークは国連本部の所在地であり、世界の外交の中心地でもある。台湾現代アート展「所見為何(何が見える)」は昨年11月にニューヨークの台北経済文化弁事処で開かれ、台湾のアーティスト7人の16作品を展示した。

キュレーターの陳研卉は「所見為何」で展示した侯怡亭の作品について説明する。この作品は、台湾の伝統的な市場のイメージを背景に、人物は西洋の宮廷の華麗な刺繍をまとっている。グローバル化による文化の進入と融合を表現しており、コレクターからの問い合わせもあるという。

ワシントン双橡園の「遇見台湾」展

2回目の台湾現代アート展「遇見台湾」は、駐ワシントン代表処の双橡園(Twin Oaks Estate)で今年の6月末まで開かれた。双橡園は130年の歴史を持つジョージアン様式の建物で、ワシントン市の古跡に指定されており、そのため予約制の展覧会となった。

我が国の駐米代表である高碩泰は次のように話す。双橡園は中米関係の変化を見てきた重要な建築物で、政治、外交、文化、歴史において特別な意義を持つ。今回の展覧会では台湾を代表する新鋭芸術家の作品が展示され、クラシカルな双橡園に新たな活力をもたらした。この展覧会を通して、台湾はアメリカの多くの芸術家やコレクターと出会うことができた。例えば、ワシントンのギャラリーInternational Arts and Artists創設者のデビッド・ファーチゴット氏や、アメリカン大学Katzen Arts Centerのジャック・ラスムッセン館長など、いずれも台湾の若手アーティストの創作能力を高く評価した。

これに続いて、7月1日から11月末までは、米メリーランド州のTECRO Culture Centerで開催される。

駐シンガポール台北代表処の「未来寓言」展は今年10月末まで続く。外交部の徐遠明によると、一般のオフィスの照明は白色でムラがあるため、駐シンガポール代表処ではすべての作品に美術品展示用の照明を取り付けた。これによって、普段は殺風景な廊下もまるでエレガントなギャラリーのような空間になったという。

台湾の現代アートを在外公館や大使公邸で展示するという「在外公館美術展計画」は、文化使節としての使命を担い、台湾を紹介するパブリック・ディプロマシーに貢献している。台湾のソフトパワーを際立たせるとともに、台湾の現代アートへの認識度をも高めるものである。

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!