政務委員張善政專訪

雲端代管,個資不外漏
:::

2013 / 2月

文‧朱立群採訪整理 圖‧金宏澔


台灣的雲端運算服務,能不能推動成功?

 

行政院政務委員張善政,去年4月出席TED×Taipei演講時表示:「成功的機會不至於渺茫,但有很多挑戰。」

 

上任即將滿一年之際,以科技政委、政府資訊長的身分,張善政接受《光華雜誌》專訪,談政府雲的規劃與推動進度。


張善政表示,阻礙政府造雲的挑戰,主要不是技術,而是部會的本位主義、中央與地方的不協調,以及民眾對洩漏個資的疑慮等。

至於機會,則指台灣過去在醫療、教育等領域已有資訊化的基礎,但缺乏整合。因此目前比較急迫的是,做到資料格式的標準化,經由雲端的分享,落實到生活應用,讓民眾有感。張善政認為,政府雲端服務縱使沒有產值,但卻具有嘉惠全民的價值,必須趕快做。

根據行政院科技會報辦公室提出的規劃,政府雲涵蓋的面向,至少應包括醫療健康、食品安全、教育、防救災等。先不論每朵雲成形的時程不同,一個更根本、且必須儘快解決的問題是:雲端服務是否因為寬頻布建的落差,而有城鄉的差異?

中央主導,避免地方造出「怪」雲

張善政舉國家傳播通訊委員會(NCC)提供的資料表示,與其說有城鄉寬頻落差,不如說是中央與地方政府之間的溝通落差。

他說,中華電信是偏遠地區主要的寬頻服務供應者,「有些地方已經布建,但卻沒人提出申請,讓線路躺在那裡睡覺,」造成寬頻資源的浪費。至於有些地方雖還未布設,不過施工可以很快,但「地方政府不知道,抱怨沒有線路。」

因此,他要求NCC建立對話窗口,定期傳達偏遠地區的線路資訊,讓地方也能及時享有寬頻資源。

不過,張善政也強調,享有公平的寬頻服務,絕不代表可以各自為政。他舉推動警政雲遇到的困難為例,目前各縣市使用的巷口監視器規格混亂,一旦發生跨縣市犯案,第一時間就會遇到影像解讀的問題。「如果警政雲要做好,就得先把監視器的雲建起來。」

他認為,涉及全民福利的雲端服務如電子病歷交換、線上教材學習等,應採「中央主導、地方配合」的合作模式,地方政府若爭相跳出來做雲,限於資源有限,做出來的雲恐怕不會是最好的樣子。

推雲端服務,不能有本位主義

張善政曾自比是「ICT推銷員」,他要推銷的產品是資通訊科技的運用,而客戶則是與雲端內容相關的部會。打造政府雲的服務,除了不樂見縣市政府各自為政,也擔心部會推出來的雲,被部會的本位主義卡死。

以食品雲為例,目前的主管機關是經濟部,因此大多只納入工廠加工食品的生產資訊,忽略了供應鏈最上游的農產品才是源頭。張善政表示,會把食品雲的主事者從經濟部轉到農委會,也是基於這層考量。

然而,農業卻是資訊應用程度最低的產業。對此,張善政認為,如果一個產業(例如農業)創造的價值(例如食品安全)很有意義,就應趁雲端的契機,把這個產業的資訊水準拉起來。

他也特別點名警政雲與消防雲,相較於雲端技術的層面,警政署與消防署「既有的單位文化能不能調整、改變,扮演更重要的關鍵。」

被延攬擔任政委之前,張善政早年是台灣大學土木系教授,於借調國科會期間創辦國家高速電腦中心。之後他轉換跑道,2000年起,任宏碁公司電子事業群副總經理長達10年;2010年被Google挖角,出任亞洲區營運總監。

「政府雲端全服務的藍圖,10年內實現不是問題,但我不敢說3年內一定完成,因為掌握權不在我,」張善政說得很坦白。

顯然,產業界出身的背景,讓張善政的施政心態更務實,看問題的角度也更貼近民眾需求,能做多少事,就說幾分話。

以下是他接受《光華雜誌》專訪的重點摘要:

問:民眾最關切食品安全的議題,食品雲如何讓民眾有感?

答:食品雲至少要能做到供應鏈履歷的追溯。政府與民眾已有生產履歷的觀念,但缺點是品項太零星,而且資訊工具也不足以做到供應鏈追溯。消費者認明CAS、GMP等標誌購買安心食品,但這些只是認證,並不是安全追溯的工具。

食品雲就把認證跟工具綁一起。掃瞄包裝上的條碼,連上雲端上的履歷,讓消費者平常從購買端就能查詢,一旦發生食品安全事件,政府也可以立刻查到出問題廠商,要求產品馬上下架。

問:電子病歷推了10年,為何仍無法全面做到病歷交換?

答:推動電子病歷以及全民健保制度打下的基礎,讓醫療體系已有一定的資訊水準,但還不足以做到含社區診所在內的電子病歷交換,主要因為建置gateway(閘道器)的成本,對中、小型醫院都是負擔。沒有閘道器,就不可能有電子病歷交換。

為此,我要衛生署做功課:有沒有可能把閘道器放到公用伺服器上,利用這雲端閘道器,落實後面更有深度的病歷交換。這在技術上其實很容易辦到,而衛生署也已經朝此方向研擬。

醫療雲未來的應用無限大,很快就能看到健康產業的加值應用。譬如,運動時把電子儀器戴在手上,跑步邊測血壓,並把數據傳上雲端供軟體分析,如有異狀,立刻發出預警提醒,這在技術上已經可以做到。

問:病歷是非常隱私的個資,放上雲端安全嗎?

答:雲端時代,民眾對於政府的信賴度,應該是高於對個別醫療院所的信賴。

如果因為雲端的發展涉及大量的個資,而使民眾不願加以利用,那麼,政府是不是可以做一個個資雲,醫院經過當事人同意後,才可以到個資雲一次性地讀取資料,不能留備份。這樣做,應該可以抒解民眾疑慮,讓雲的進展快一點。

問:除了醫療雲、食品雲之外,第三朵雲最可能是什麼?

答:教育雲。這朵雲我只要求兩個面向。首先是線上學習:趕快把教材整理好、送上雲端,資源就在雲上,地方政府須督導學校多加利用。

第二是推出Email雲:把學生的Email送上雲端進行管理,並且要像Google的Gmail跟美國史丹福大學合作一樣,讓學生畢業後仍可繼續使用,這對學生日後聯繫會很方便。

而且,這朵Email雲也可以用來扶植國內廠商,用幾千幾萬個學生帳號來練兵,磨出一、兩個具世界規模的業者。

問:會擔心養出雲端巨獸嗎?

答:這個時代,如果公司規模不大,就很難具有競爭力。像Google、Facebook、Apple這種巨頭,對人類社會的正面貢獻絕對大於負面。而且,這些大公司絕對不會整合到只剩一家寡頭獨占。在網站服務上,Facebook跟Google打得死去活來;在智慧手機上,Google跟Apple互相對抗。所以巨獸不會是單一的,一個人事情做得好,一定會有第二人跳進來,這是產業的競爭法則。

相關文章

近期文章

EN 日本語

Chang San-cheng on the Government Cloud: Challenges and Opportunities

interview by Sam Ju /photos courtesy of Chin Hung-hao /tr. by Scott Williams

Can Taiwan successfully introduce cloud-based data processing services?

 

Speaking at last April’s TEDxTaipei, minister without portfolio Chang San-cheng, Taiwan’s de-facto technology minister and head of government IT projects, argued, “It’s certainly not impossible, but it will require overcoming many, many challenges.” Now a year into his tenure, Chang agreed to an exclusive interview with Taiwan Panorama on the government’s plans for its clouds and its progress to date.


Chang argues that the key obstacles to the government’s creation of clouds aren’t technological. Instead, they are parochialism, lack of cooperation between local and central government, and the public’s worries about the exposure of personal information.

On the other hand, he sees opportunities in fields such as medical care and education, where computer systems are in place but have yet to be integrated. The government is therefore pushing for institutions to standardize their formatting of data and share it via the cloud with the objective of making it available to the public for use in their everyday lives. Chang believes that there is a pressing need for such government-run clouds because they can provide such tremendously valuable services to the public.

Under the plan proposed by the Executive Yuan’s Board of Science and Technology (BOST), the various government clouds will deal with healthcare, food safety, education, and disaster prevention and relief. But the construction of such clouds raises a fundamental question: will differences in broadband deployment create disparities between cloud services in urban and rural areas?

 

Perhaps not. According to Chang, data from the National Communications Commission (NCC) shows that Chunghwa Telecom is the primary provider of broadband services to Taiwan’s remote areas. “In some areas, broadband has already been deployed but no one has signed up. The lines are just lying there doing nothing.” That’s a waste of broadband resources. He adds that broadband connections could also be rolled out very quickly to areas that don’t yet have them.

To address the rural broadband issue, Chang has asked the NCC to establish an information portal and regularly post updates on the status of Internet access in remote regions. The idea is that doing so would allow these areas to take advantage of broadband connections in a more timely fashion.

On the other hand, Chang also stresses that ensuring the equal availability of broadband services in both urban and rural areas doesn’t give agencies license to go their own way. He cites the rollout of the police cloud as a case in point. Taiwan’s various counties and municipalities have purchased a wide array of street-monitoring equipment without establishing shared standards, which has given rise to problems with the format of images in cases involving multiple jurisdictions. “If we’re going to build a proper police cloud, we first need to build a security camera cloud,” says Chang.

He believes that the right model for deploying cloud services involving the public welfare, such as online education and the sharing of electronic medical records, is one in which the central government leads and local governments play a supporting role. He worries that if local governments build their own clouds, their more limited resources will lead to less-than-perfect results.

Avoiding parochialism

Chang has compared himself to an information and communications technology salesman. His “product” is applying information technology and his “customers” are government ministries and departments with relevant cloud content.

Take the food cloud, for example. Because it is currently under the oversight of the Ministry of Economic Affairs, the bulk of its information concerns the production of processed foods in factories. It largely ignores the agricultural products that are the foundation of all of these processed foods. Chang says that this lack was the driving force behind the proposal to turn administration of the food cloud over to the Council of Agriculture.

Chang held a number of positions prior to becoming a government minister. He was a professor in National Taiwan University’s Department of Civil Engineering, did a stint at the National Science Council during which he helped establish the National Center for High-Performance Computing, and went on to spend 10 years as vice president of Acer’s e-Business Group. In 2010, he left Acer to become Google’s COO for Asia-Pacific Infrastructure.

“I’m certain the government will complete the implementation of its cloud services blueprint within 10 years,” says Chang. “I’m not at all certain it will do so within three years because I don’t have that kind of control.”

Chang’s business background makes him particularly pragmatic in his implementation of policy, gives him a perspective on issues that is more in tune with the public’s needs, and inclines him to be forthright about how much he can do.

What follows are key points from his interview with Taiwan PanoramA:

Q: The public is deeply concerned about the issue of food safety. How does the food cloud address it?

A: The food cloud will at the very least enable the tracking of products through the supply chain. The government and the public grasp the concept of production records. The problem is that the records don’t cover enough products. Consumers recognize CAS and GMP labels as marking safe products, but the labels only denote a certification; they are not tools for tracking food safety.

The food cloud unites quality certifications and tracking tools. It allows consumers to use their smartphones to access a product’s records by scanning the barcode on the product’s packaging. Moreover, in the event of a food-safety incident, the cloud-based data allows the government to immediately identify the problem firm and order the relevant products removed from store shelves.

Q: We’ve been promoting electronic medical records for a decade. Why are we still unable to fully share such records?

A: The promotion of electronic medical records and the foundations laid by the National Health Insurance system have established a baseline for the computerization of our medical system, but we aren’t yet in a position to extend the sharing of such records to neighborhood clinics. The main reason is that the cost of the necessary gateways is too high for small and medium-sized clinics, and you can’t share records without the gateways.

I have therefore asked the DOH to look into whether it can place these gateways on public servers. The use of such cloud-based gateways would broaden the sharing of medical records. Technologically speaking, it’s easy to do, and the DOH is already investigating the possibility.

Q: Medical records contain extremely private information. Is it safe putting them in the cloud?

A: In the cloud era, the public is likely to feel greater trust in the government than in individual hospitals and clinics. In the event that the public is uncomfortable participating in the cloud system because of the large volume of personal data it deals with, the government can create a “personal cloud.” This would allow hospitals to access an individual’s personal cloud only after obtaining the person’s consent. Such consent would provide the hospital only a single access to the records and the hospital would not be permitted to retain copies. We believe that this approach would likely alleviate people’s concerns and allow for the more rapid development of the cloud.

Q: What comes after the medical and food clouds?

A: An education cloud. I have two requirements for this cloud. The first involves online education: we need to quickly organize educational materials and get them into the cloud. Once the resources are there, local governments need to direct schools to make use of them.

The second is the rollout of an email cloud to manage students’ email accounts. We need to establish the kind of cooperative relationship Stanford University has established with Google and its Gmail service, which allows students to continue using these email accounts after they graduate. This email cloud can also support domestic business in that we can use these tens of thousands of student accounts to grow one or two domestic firms to global scale and hone their capabilities.

Q: Don’t you worry about creating some predatory megacorporation?

A: The fact is, it’s very difficult for smaller companies to compete in the cloud. On the whole, giants like Google, Face­book, and Apple have undoubtedly had a more positive than negative impact on human society, and I see no chance of these companies merging into a single monopolistic entity. Facebook and Google are beating each other to a pulp in web services, while Google and Apple are battling it out in the smartphone sector. There won’t be a single, all-encompassing monopolist in technology. If one company is doing well in some area, others will attempt to compete. That’s the bedrock principle of business competition.

政府クラウド構築のチャンスと課題――張善政・政務委員インタビュー

文・朱立群採訪整理 写真・金宏澔

台湾政府はクラウドサービスの導入を成功させられるだろうか。

行政院の張善政・政務委員は、昨年4月にTED×Taipei講演において「成功するチャンスは渺茫ではないが、課題は多い」と述べた。就任から1年を迎えた今、光華は科学技術分野出身の張善政氏に政府によるクラウド推進計画についてうかがった。


政府によるクラウド構築を阻むのは技術ではなく、各省庁の縦割り主義、中央と地方の協力不足、そして個人情報漏洩に対する国民の不安だと張善政は指摘する。

一方のチャンスという面では、台湾は医療や教育などの分野で情報化の基礎があるが、統合が欠けているという点だ。そこで急がれるのはフォーマットを標準化してクラウドで共有し、国民生活に応用していくことだ。政府によるクラウドサービスは生産は行なわないが、国民の便宜を図るという価値があり、早急に実現する必要があると張善政は言う。

行政院科学技術会議の計画によると、政府のクラウドには少なくとも医療健康、食品安全、教育、防災救援などの分野が必要である。だが、まず根本的に解決しなければならないのは、ブロードバンドインフラのギャップによって、都市と地方でクラウドサービスに差が生じないかという点である。

 

張善政はNCC(国家通信放送委員会)の資料を示し、都市と地方の差というより、中央政府と地方政府のコミュニケーションギャップが課題だと言う。

僻遠地域でのブロードバンドサービス提供者は主に中華電信だが、インフラを整備した地域では使用を申請する人がおらず、設備が眠っている状態だ。逆にインフラが整備されていない地域では、すぐに施工できるにも関わらず、地方政府はそれを知らず、使えないと苦情を言ってくる。そこで張善政は地方がブロードバンド資源を早急に活用できるようにするために、NCCから僻遠地域に定期的にインフラ整備状況を伝えるよう求めている。

問題はそれだけではない。例えば警察クラウドの場合、各自治体の監視カメラの規格が異なるため、自治体にまたがる事件が発生した時に画像分析に問題が生じるのである。

国民の福祉に関わるクラウド――例えば電子カルテ交換やオンライン教材などは「中央が主導し地方が協力する」形で進めるべきだと張善政は考える。資源に限りがある中で地方が次々と独自のクラウドを構築すれば、最良のものはできないだろう。

縦割り行政ではうまくいかない

自らを「情報通信技術セールスマン」と喩える張善政が扱うのは情報通信技術の運用、その顧客はクラウドのコンテンツに関わる省庁である。政府のクラウドを構築するために、あってはならないのは各自治体が統合を考慮せずにそれぞれのクラウドを立ち上げること、そして各省庁が横のつながりを持たずに各自のクラウドを構築することだ。

例えば食品クラウドの場合、現在の主管機関は経済部であるため、登録されているのは大部分が加工食品の生産情報で、その川上の原材料供給源である農産物が重視されていない。食品クラウドの主管機関を経済部から農業委員会に移すのは、こうした面を考慮してのことだと張善政は言う。

だが、農業は情報化レベルの低い産業でもある。これについて張善政は、一つの産業(例えば農業)の創出する価値(例えば食の安全性)に大きな意義があるならば、クラウド構築を機に、その産業の情報化レベルを引き上げるべきだと考える。

また張善政は、警察や消防のクラウド構築では「部門における既存の文化を調整、変革できるかが重要な鍵になる」と指摘する。

張善政は、かつては台湾大学土木学科の教授で、国家科学委員会に招かれて国家高速コンピュータセンターを設立した。2000年からはAcerの電子ビジネスグループ副総経理を10年にわたって務め、2010年にGoogleに引き抜かれてアジア太平洋地域インフラ部門のCOOを務めた。

「政府によるクラウドサービス構想は、10年以内に実現するのは問題ありませんが、3年以内にできるかどうかは分かりません。私にはコントロールできないからです」と張善政は語る。

産業界での経験があるため、張善政の態度は現実に則しており、国民に近い視点から物事を見て、実行可能なことしか語らない。以下に、そのお話をまとめる。

Q:国民の関心が最も高い食の安全ですが、食品クラウドはどのような成果を上げられるでしょう。

A:食品クラウドでは少なくともサプライチェーンの履歴がたどれなければなりません。政府と国民はすでに生産履歴の観念を持っていますが、食品は品目が多様かつ複雑で、情報ツールもサプライチェーンのトレーサビリティには不十分です。消費者はCASやGMPなどの認証マークで安心して買い物ができますが、これらは認証であってトレーサビリティのツールではありません。

食品クラウドは認証とツールを結び付けるものです。パッケージ上のコードを読み取ってクラウド上の履歴につなげられるようにすれば、消費者は買い物の場で調べることができ、安全性の問題が生じた時には、政府はすぐに問題のあるメーカーを調べて販売を停止させることができます。

Q:電子カルテ推進は10年になりますが、まだ全面的な交換制度ができないのはなぜでしょう。

A:電子カルテ推進と全民健保制度が基礎となり、医療体系ではすでに一定レベルの情報化ができていますが、地域の診療所を含めた電子カルテ交換には至っていません。それは主にゲートウェイ構築にコストがかかるからで、中小規模病院には負担になるからです。ゲートウェイがなければ電子カルテの交換はできません。

そこで私は、ゲートウェイを公用サーバーに設置できないか検討するよう求めています。これは技術的には容易なことで、衛生署もこの方向で検討しています。

医療クラウドの応用範囲は無限大で、間もなく健康産業における応用も始まります。例えば、運動時に電子機器を手につけておくと血圧が測定でき、そのデータをクラウドのソフトが分析するというもので、技術的には可能です。

Q:カルテはプライバシーに関わる個人情報ですが、クラウドに置いて安全性は保てるでしょうか。

A:クラウドの時代、政府に対する国民の信頼は個別の病院に対するそれより高くなければなりません。クラウドの発展が大量の個人情報に関わり、そのために国民が利用を拒む場合、政府は別に個人情報クラウドを設けてはどうでしょう。病院は当事者の同意を得た後、個人情報クラウドから情報を一回のみ読み取り、予備は残せないようにするというものです。こうすれば、国民の不安は解消され、クラウドの進展が速まるでしょう。

Q:医療クラウド、食品クラウドに続く第三のクラウドはどの分野でしょうか。

A:教育クラウドです。これには二つの面があります。一つはオンライン学習の分野で、教材を整理してクラウドに載せて利用できるようにします。もう一つは生徒のe-mailのクラウド利用です。卒業後もアドレスを使用できるようにすれば便利でしょう。このe-mailクラウドは国内企業の育成にも役立ちます。数千万の生徒のアカウントを扱うことで、世界規模の企業を育てられるかもしれません。

Q:クラウドの巨獣は出現しないでしょうか。

A:この時代、企業は規模が大きくなければ競争力を持てません。GoogleやFacebook、Appleなどの巨人が人類にもたらすものはメリットの方が大きいでしょうし、決して一社が独占することはありません。FacebookとGoogle、GoogleとAppleも競争関係にあります。誰かが成功すれば、必ず競争相手が出現するというのが産業の法則なのです。

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!