故宮文物出國展覽,本來是全國人最興奮的事,但是一位素昧平生的青年,打聽到了我的電話,在那一端哽咽的說:「楚戈老師,你看了故宮文物出國展的預展嗎?」
「還沒有,」我說:「你怎麼啦?」我有一點詫異。
「你看了就知道,」他抽泣得更厲害:「我們台灣人平時要等一年才看得到一次,有些要等三年才亮一次相的名畫,這次要拿到美國,一折騰就是一年,在四個地方展覽,每個地方兩個月,最少有四個月或八個月暴露在外面,這可以嗎?」
「對不起,我還不知道是哪些書畫要出國?」我說。
「好,那我唸給你聽:晉王羲之的平安何如奉橘三帖、唐孫過庭的書譜,顏真卿祭姪文稿、唐懷素自敘帖、宋蘇東坡的寒食帖、黃庭堅的寒山子龐居士詩卷、宋徽宗的詩帖卷,這是書法噢!畫方面有:南唐巨然《層巖叢樹》、五代《丹楓呦鹿圖》、宋范寬《谿山行旅》、郭熙《早春》、李唐《萬壑松風》、夏圭《溪山清遠》、元趙孟頫《鵲華秋色》,還有宋徽宗、馬遠……很多,我不唸了,這些畫不都是限制級的國寶嗎?」
我說:「光是你講的谿山行旅、早春、萬壑松風、溪山清遠就不應當全拿出去。我會上去看一看的,謝謝你打電話。」
「楚戈老師,請問文化界的人難道麻木了嗎?為何沒有人站出來講話呢?我懷疑你們是否真正關心和愛惜自己的文化。」
我被罵了一通以後,趕緊跑到故宮去證實一下。走了一圈,也不禁悲從中來。但另一方面,也感到有一絲安慰,覺得除了文化界有點麻木之外,我們的社會是有救的。一群完全事不關己的年輕人,竟然為了易損的故宮國寶級書畫出國展覽而哭泣起來,誰說台灣沒有希望呢?
「中華瑰寶赴美展覽」,無疑是一次喪權辱國的行為。
就以羅浮宮油畫在故宮展出為例吧:我們花了一億三千萬元,展覽目錄全由他們的專家所主導、說明及論文也以法國人的手筆為主。反觀「中華瑰寶赴美展」,則不但絕大部分文物是遵照主辦單位所開列的條件,而且主辦單位還敲了台灣一記竹槓,要求台灣補貼三百萬美金,合台幣八千萬元來買這一個機會。由故宮出資印製的展覽目錄畫冊,除了副院長張臨生女士寫了一篇序之外,畫冊內的論文說明全由美國人執筆,難道故宮沒人了嗎?國家花那樣多經費「養兵千日」,難道不能「用在一時」嗎?
經過這次事件,我認為這次我國的晉唐宋元的「國之重寶」,應當立法禁止出國,這些都是人類文化共有的財富,不能由少數媚外的人來支配它們的命運。
並且這些畫大部分是由日本二玄社印成了可以亂真的複製品。日本二玄社印製這些名畫時,我們已經付出了很高的代價。他們把印刷公司的製版機搬到了故宮,這種製版機照射一次,對書畫的損害程度,可以抵得上留在展覽室半年以上,但是也是為了「國家」的理由不得不爾。我們花了如此高的代價,所製成可以亂真的複製品,現在不是正好派上用場嗎?
主辦單位還說故宮還有更好的畫沒有拿出來,請問哪些畫比范寬的《谿山行旅》、郭熙的《早春》、李唐的《萬壑松風》更好嗎?這些瑰寶名畫已經非常脆弱,縱然只是打開一次也令人提心吊膽,可以用「還有更好的畫」來搪塞自己的缺失嗎?
縱然只展出故宮這次提出的三百三十件古器物,也就夠轟動了。而「精選院藏書畫」一百四十五件中,除了上述這些需要保護的「稀世之珍」之外,都足以使老美心服口服的了。美國大眾都內行到知道中國那些畫是稀有作品嗎?都能欣賞中國書畫嗎?
如果因為國人的反對,而不讓展品中少數書畫瑰寶出國冒險,則有民主素質的美國人,乃至世界人士是會尊敬我們的,對外交更加有益。反之,這一代的中國人便得承受世人的訕笑了。