多年前席慕蓉以《七里香》、《無悔的青春》、《成長的痕跡》等詩集、散文作品,廣受讀者喜愛。其中「出塞曲」一詩更被譜成歌謠,經由蔡琴演唱而傳誦一時。
在民歌的時代,席慕蓉代表的是浪漫與感性。
時光悠悠。今日,席慕蓉卸下詩人的外衣,戴上歷史家的眼鏡、換上考古學家的風袍,以認真的態度、清明的筆觸,細寫關於蒙古高原的史實、神話、民間歌謠與風土民情,在閱讀的同時,讀者也自然而然地被席慕蓉引領到她重建的草原世界。
溫柔的蒙古歷史、地理
全書共分為四大部分。輯一〈盛宴〉是應中國時報人間副刊邀稿,刊登於「三少四壯」專欄中的四十八篇有關草原文化的歷史興衰。在這裡游牧的大匈奴民族才是主體,讀者透過席慕蓉的眼睛,看到在那一塊水草豐美、五畜興旺(馬、牛、駱駝、羊、山羊)的草原上,古稱「匈奴」的民族經由朝代移轉,時光嬗變,如何從一個偉大的蒙古帝國,長年與中華帝國爭戰,最後一點一滴的式微。
輯二〈今夕何夕〉則收錄了八篇席慕蓉難以割捨的舊作,描繪一群離散四處的蒙古人的悲歡歲月。輯三〈異鄉的河流〉則為紀念過逝父親拉席登多克(漢名席振鐸)之作。
附錄部分,席慕蓉清楚詳述了蒙古國、內蒙古自治區與蘇聯境內各蒙古國家概況。原來,在尚有五百萬蒙古人的思維中,是不分什麼內蒙人或外蒙人的,傳統上他們以大漠之南為腹,大漠之北為背,正如同一個人的身體,腹背無法分離。
蒙古民族的國界是模糊的。遙想一下,當你騎著一匹駿馬,馳騁千里,遇到一位同在荒原中奔馳,講著相同語言的同伴時,還有內外蒙之分嗎?
書中尚穿插著多幅席慕蓉親手繪製的蒙古文化疆域圖、草原文化略圖等,讓讀者更容易進入西元一千二百年前的蒙古帝國盛世。
曾赴比利時布魯塞爾習畫,一向擅長寫詩的席慕蓉坦言:「在沒有見到原鄉時,我的寫作風格正如詩人蕭蕭形容的『自生自長,自圖自詩』,心中並無讀者,只要自己滿意就發表」。
而今日,或許是在真理越辯越明的前提下,她在書寫有關原鄉的散文時,會考慮到讀者,而常常易稿再三,只因為想把那塊土地的真實樣貌解釋得更加清楚。
釋放壓抑心中的鄉愁
「以前我總覺得自己常受委屈,好像是歷史上的被告者,時常遭人歧視或誤解,」席慕蓉表白。
父母親都來自蒙古高原,祖籍為蒙古察哈爾盟明安旗人的席慕蓉,蒙文名字稱作席穆倫( MULEN ,意指大的江河)。生於四川重慶,五歲時隨雙親轉赴香港,席慕蓉提及,小學五年級時,在歷史課本上讀到,蒙古人如何殘暴,故在元朝末年之際,有在月餅中夾「八月十五殺韃子」字條的風俗。當時尚年幼的她就拒吃月餅。初中時來台灣讀書,參加合唱團,當全團慷慨激昂唱著「滿江紅」的曲子,席慕蓉緊閉雙唇,用沈默代替抗議。
一九八九年夏天的返鄉旅途,開啟了她一段認識原鄉的歷程。
十二年來返鄉的次數不可計數,仔細探究動機,席慕蓉說:「剛開始或許是出於血脈關係,說是尋根吧!可是到了後來,油然興起對那片土地的好奇跟探索,後來更擴大到人與大自然間的孺慕之情。」
「這實在是一種難以言喻的情緒,」席慕蓉爽朗的笑說。藉由長期的閱讀蒙古史料,席慕蓉體認到在一個古老的蒙古文化中,仍保有她精緻、飽滿、幽微的精神意涵。
一個出身北國酷寒高原的幼苗,歷經半個世紀,已然在南方的島嶼上茁然成長,立成一株大樹。
在台灣說蒙古事,在蒙古說台灣事。席慕蓉,人幸福,心簡單。
p.106
書名:《金色的馬鞍》
作者:席慕蓉
出版者:九歌出版社
出版日期:2002年2月
定價:280元