影像對話 — 鳥瞰台灣

:::

2017 / 4月

文‧林格立 圖‧林格立 翻譯‧Robert Green



有一種美,是生活在土地上的人們難以看見的視角,台灣擁有高山、平原、河川、海洋各式各樣的地形地貌,「空中攝影」從不同的角度與高度觀察我們生長的這片大地。換了一種視野,也開始讓我們思索台灣這片土地的美麗與哀愁。

《台灣光華雜誌》將不定期推出「鳥瞰台灣」攝影專輯,帶領讀者翱翔天際,從空中重新認識台灣。

相關文章

近期文章

EN 日本語

Moving Pictures : A Bird's Eye View of Taiwan

Jimmy Lin /photos courtesy of Jimmy Lin /tr. by Robert Green


There is a kind of beauty that is almost impossible for people living on the ground to see. Taiwan boasts a rich array of topographical features—towering peaks, plains, rivers, and the nearby ocean waters. Aerial photography examines this land that has nurtured us, from different angles and soaring heights. Seeing the land from a different perspective invites us to ponder the beauty and sorrows of Taiwan.

Taiwan Panorama will offer periodic photo essays under the title “A Bird’s-Eye View of Taiwan,” which will allow us to take readers on soaring journeys and to reintroduce Taiwan from a whole new perspective.

台湾を鳥瞰する

文・林格立 写真・林格立 翻訳・山口 雪菜


ある種の美は、この大地に暮らす人々の視野には入らない。台湾には高山、平野、河川、海など、さまざまな地形があり、「空撮」を通して異なる角度や高さから観察することで、私たちが生活する大地を目にすることができる。視野を変えることが、台湾という土地の美と哀愁を考えるきっかけになる。

『台湾光華雑誌』では今後不定期に写真特集「台湾を鳥瞰する」をお届けし、皆様とともに空から台湾を見ていきます。

X 使用【台灣光華雜誌】APP!
更快速更方便!